@@ German ^_ Cant_read_generic_file Datei '%s' kann nicht geoeffnet werden. ^_ Cant_write_generic_file Datei '%s' kann nicht geschrieben werden. ^_ Cant_read_Planets_Info Die globalen VGA-Planets-Dateien koennen nicht vollstaendig gelesen werden. ^_ Cant_read_game_data Die VGA-Planets-Hostdaten koennen nicht vollstaendig gelesen werden. ^_ Cant_write_host_data Die VGA-Planets-Hostdaten koennen nicht vollstaendig geschrieben werden. ^_ Cant_write_temp_message_file Fehler beim Schreiben von temporaeren Dateien. ^_ Cant_read_temp_message_file Fehler beim Lesen von temporaeren Dateien. ^_ Cant_write_tmp_vcr_file Fehler beim Schreiben von temporaeren Dateien. ^_ Cant_read_tmp_vcr_file Fehler beim Lesen von temporaeren Dateien. ^_ Cant_write_tmp_util_file Fehler beim Schreiben von temporaeren Dateien. ^_ Cant_read_tmp_util_file Fehler beim Lesen von temporaeren Dateien. ^_ Cant_write_util_file Fehler beim Schreiben der Datei '%s' ^_ Cant_read_version_info Fehler beim Lesen der Versionsnummer. ^_ Cant_write_version_info Fehler beim Schreiben der Versionsnummer. ^_ Cant_read_msg_pointer_file Fehler beim Lesen der externen Nachrichten. ^_ Cant_read_ext_msg_file Fehler beim Lesen der externen Nachrichten. ^_ Host_files_version_incompatible Die Hostdaten wurden von PHOST Version %u.%u generiert. Sie sind nicht kompatibel zu dieser Version von PHOST. ^_ Newly_mastered Dieses Spiel wurde offensichtlich gerade angelegt. PHOST erzeugt jetzt die noetigen Dateien fuer die erste Auswertung. ^_ Auxdata_file_not_found Kann AUXDATA.HST nicht finden. Eine neue AUXDATA.HST Datei wird angelegt. ^_ Turn_number Bearbeite Turn #%u. ^_ Looking_for_trn Suche nach player%d.trn ^_ Processing_trn Bearbeite %ld Kommandos fuer Spieler %d ^_ Checking_registrations Suche nach registrierten Spielern. ^_ Cyclic_check_failed Spieler %u und Spieler %u benutzen dieselbe registrierte Version von PLANETS! Sie werden von PHOST bestraft. (Sollten diese beiden Rassen von ein und demselben Spieler gespielt werden dann muss er/sie dasselbe Verzeichnis fuer alle Rassen benutzen.) ^_ Unexpected_trn_command Unerwartetes Kommando in player%u.trn! ^_ Turn_not_found Turn nicht gefunden. ^_ Turn_is_stale player%d.trn ist ungueltig! Die Kommandos wurden nicht ausgefuehrt. Ein Turn ist in folgenden Faellen ungueltig: (1) Der Turn gehoert zu einem anderen Spiel. oder (2) Der Turn wurde mit einem frueheren Result erzeugt. oder (3) Die Datei wurde entweder beschaedigt oder ist gar kein Turn. ^_ Timestamp_warning Der Turn fuer Spieler %u enthaelt eine falsche Zeitmarke. Die Kommandos werden aufgrund des Parameters -F trotzdem ausgefuehrt. ^_ Turn_too_short Unerwartetes Dateiende beim Lesen von player%d.trn. ^_ Illegal_turn player%d.trn : Unbekanntes Kommando oder beschaedigte Turn-Datei. Der Turn wurde nicht bearbeitet. ^_ Turn_wrong_owner player%d.trn gehoert zu einer anderen Rasse. Der Turn wird ignoriert. ^_ Turn_checksum_error player%d.trn wurde manipuliert. Der Turn wird ignoriert. ^_ Turn_yellow_alert player%d.trn : Gelber Alarm! Alle Kommandos, die diesen Alarm ausloesen koennen, wurden geloescht. ^_ Turn_red_alert player%d.trn : Roter Alarm! Der Turn wurde ignoriert. HINWEIS: Ein roter Alarm kann bedeuten, dass der Spieler versucht zu mogeln, allerdings tritt dieser Fehler auch oft auf, wenn der Spieler die falsche Schiffsliste oder Sternkarte verwendet. ^_ Extra_trn_data Zusaetzliche Daten wurden hinter dem erwarteten Ende des Turns von Spieler %u gefunden. Sie werden ignoriert. ^_ Program_break *** Empfange Signal %d. PHOST terminiert ohne Daten zu modifizieren. *** ^_ Generating_result_file Erzeuge Resultdatei fuer Spieler %u. ^_ Tim_continuum_message (-h000)<<< Der W„chter berichtet >>> @1%s verletzt die Regeln des Spieles. Mehrere Spieler benutzten dieselbe registrierte Version von VGA Planets. Seine Schiffe blieben in diesem Turn unbeweglich, und die Produktion seiner Minen und Fabriken wurde angehalten. ^_ First_PHOST_message (-h000)<<< PHOST Nachricht >>> Dein Host benutzt PHOST v@1%u.@2%u. Bitte berprfe, ob Dein Host Dir eine Kopie der verwendeten PCONFIG.SRC (die Konfigurationsdatei von PHOST) geschickt hat. Wenn dies Dein erstes Spiel mit PHOST ist, dann vergiá bitte nicht Deine VCR.EXE zu VCROLD.EXE und PVCR.EXE zu VCR.EXE umzubenennen. Wenn Du nicht weiát, wo Du PVCR.EXE bekommst, dann frage bitte Deinen Host. ^_ Laying_mines Lege Minen... ^_ Sweeping_mines Sweepe Minen... ^_ Robbing_ships Suche nach raubenden Schiffen... ^_ Special_missions_one Fuehre Spezialmissionen aus (Teil 1)... ^_ Cargo_dumps Entlade Schiffe... ^_ Cargo_transfers Transferiere Ladung... ^_ Building_fighters Baue Raumjaeger... ^_ Building_torpedos Baue Torpedos... ^_ Repairing_damage Repariere Schiffe... ^_ Gathering_minerals Versuche Mineralien einzusammeln... ^_ Alchemy_ships Alchemie... ^_ Colonize_mission Zerlege Schiffe... ^_ Science_ships Terraformiere Planeten... ^_ Exploration_missions Erkunde Planeten... ^_ Sensor_sweeps Sensorensuche... ^_ Special_missions_two Fuehre Spezialmissionen aus (Teil 2)... ^_ Movement_functions Bewege Schiffe... ^_ Decaying_mines Minenfelder verfallen... ^_ Draining_ships Treibstoffverlust durch Fangminen... ^_ Intercept_resolution Abfangkurse werden berechnet... ^_ Interceptions Schiffe werden abgefangen... ^_ Meteor_impacts Meteoreinschlaege... ^_ Meteor_showers Meteoritenschauer... ^_ Planetary_production Planetare Produktion... ^_ Assimilating Assimiliere... ^_ Calculating_happiness Berechne Kolonistenstatus... ^_ Taxation Berechne Steuern... ^_ Planetary_growth Bevoelkerungswachstum... ^_ Planetary_limit_checks Ueberpruefe Limits... ^_ Checking_for_new_natives Suche nach neuen Eingeborenen... ^_ Building_starbases Baue Sternenbasen... ^_ Ship_building Baue Schiffe... ^_ Starbase_functions_one Sternenbasen Funktionen (Teil 1)... ^_ Starbase_functions_two Sternenbasen Funktionen (Teil 2)... ^_ Base_fighter_construction Sternenbasen produzieren Raumjaeger... ^_ Unable_to_save_scan_info Fehler beim Speichern der Daten ueber gesichteten Schiffe. ^_ Unable_to_read_scan_info Fehler beim Lesen der Daten ueber gesichteten Schiffe. ^_ Unable_to_read_build_queue Fehler beim Lesen der Bauauftraege. ^_ Unable_to_save_build_queue Fehler beim Schreiben der Bauauftraege. ^_ Tow_resolution Ueberpruefe Traktorstrahlen... ^_ Ship_movement Bewege Schiffe... ^_ Ship_sensor_scans Schiffssensoren... ^_ Planet_sensor_scans Planetensensoren... ^_ Combat Suche nach Kaempfen... ^_ Battle ermittle Sieger im Kampf %u... ^_ 500_ship_limit_reached Schiffslimit erreicht. %u Bauauftraege warten. ^_ New_starbase_message (-d0@1%U)<<< Planetare Nachricht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Wir haben im Orbit des Planeten eine neue Sternenbasis konstruiert. ^_ Sensor_sweep_message (-z0@2%U)<<< Sensorenbericht >>> von unserer Flotte: Unsere Schiffssensoren zeigen @1%s industrielle Aktivit„t auf Planet @2%P (ID #@2%u). Offenbar handelt es sich um @3%A-Maschinen. ^_ Built_fighters_message (-s0@1%U)<<< Schiffsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben diesem Monat @2%u neue Raumj„ger gebaut. ^_ Beam_up_own_message (-s0@1%U)<<< Transporterbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben von unserem Planeten @2%P (ID #@2%u) @3%u kt @4%C geladen. ^_ Beam_up_unowned_message (-s0@1%U)<<< Transporterbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben vom neutralen Planeten @2%P (ID #@2%u) @3%u kt @4%C geladen. ^_ Beam_up_enemy_message (-s0@1%U)<<< Transporterbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben vom fremden Planeten @2%P (ID #@2%u) @3%u kt @4%C geladen. ^_ Enemy_has_beamed_up_message (-p0@1%U)<<< Transporterbericht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Ein @2%A-Schiff hat @3%u kt @4%C von unserem Planeten geladen. ^_ Enemy_beaming_down_cargo_message (-p0@1%U)<<< Transporterbericht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Das fremde Schiff @2%S (ID #@2%u) hat auf unseren Planeten @3%u kt @4%C entladen. ^_ Mine_lay_message (-l0@5%U)<<< Minenbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben @4%l neue Minen gelegt. Unser Minenfeld (ID #@5%u) um (@2%u, @3%u) besteht nun aus @6%l Minen und hat einen Radius von @7%u Lichtjahren. ^_ Mine_lay_otherrace_message (-l0@5%U)<<< Minenbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben @4%l neue @8%A-Minen gelegt. Das Minenfeld (ID #@5%u) um (@2%u, @3%u) besteht nun aus @6%l Minen und hat einen Radius von @7%u Lichtjahren. ^_ Mine_lay_web_message (-l0@5%U)<<< Minenbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben @4%l neue Fangminen gelegt. Diese Minen entziehen gegnerischen Schiffen Treibstoff. Unser Minenfeld (ID #@5%u) um (@2%u, @3%u) besteht nun aus @6%l Minen und hat einen Radius von @7%u Lichtjahren. ^_ Mine_lay_web_otherrace_message (-l0@5%U)<<< Minenbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben @4%l @8%A-Fangminen gelegt. Diese Minen entziehen gegnerischen Schiffen Treibstoff. Das Minenfeld (ID #@5%u) um (@2%u, @3%u) besteht nun aus @6%l Minen und hat einen Radius von @7%u Lichtjahren. ^_ Mine_scan_friendly_message (-m0@4%U)<<< Minenbericht >>> von unserer Flotte: Unser Minenfeld (ID #@4%u) um (@1%u, @2%u) besteht aus @3%l Minen. Kontrolliert von Planet: #@5%u ^_ Mine_scan_friendly_web_message (-m0@4%U)<<< Minenbericht >>> von unserer Flotte: Unser Minenfeld (ID #@4%u) um (@1%u, @2%u) besteht aus @3%l Fangminen. Kontrolliert von Planet: #@5%u ^_ Mine_scan_enemy_message (-m0@5%U)<<< Minenbericht >>> von unserer Flotte: Wir haben @3%A-Minen entdeckt! Dieses Minenfeld (ID #@5%u) um (@1%u, @2%u) besteht aus @4%l Minen und hat einen Durchmesser von @6%u Lichtjahren. ^_ Ship_build_message (-d0@2%U)<<< Raumdockbericht >>> Von: Basis @2%P ID: #@2%u Wir haben ein neues Schiff vom Typ @1%H gebaut. ^_ Ship_distress_message (-x0@4%U)<<< Sensorenbericht >>> Wir haben einen allgemeinen Hilferuf von Schiff @3%S (ID #@3%u) aufgefangen. Kurz darauf meldeten unsere Langstreckensensoren eine gewaltige Explosion von (@1%u, @2%u). ^_ Meteor_shower_message (-y0@1%U)<<< Meteorbericht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Meteoritenschauer! Es entstand kein nennenswerter Schaden. Die Meteoriten bestanden aus @2%l kt Neutronium, @4%l kt Tritanium, @3%l kt Duranium und @5%l kt Molybdenum. ^_ Global_meteor_message (-y0@1%U)<<< Meteorbericht >>> Wir beobachteten den Einschlag eines riesigen Meteors auf Planet @1%P (ID @1%u). Die Analyse der Explosion ergab einen Mineraliengehalt von @2%l kt Neutronium, @4%l kt Tritanium, @3%l kt Duranium und @5%l kt Molybdenum. ^_ Meteor_impact_message (-y0@1%U)<<< HILFERUF >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Der Einschlag eines riesigen Meteors verursacht groáen Schaden! Der Meteor enthielt @2%l kt Neutronium, @4%l kt Tritanium, @3%l kt Duranium und @5%l kt Molybdenum. ^_ Ship_colonizing_message (-p0@2%U)<<< Kolonialisierungsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir landeten auf dem Planeten @2%P (ID #@2%u) und zerlegten das Schiff. Aus den Komponenten des Schiffes konnten @3%u kt Tritanium, @4%u kt Duranium und @5%u kt Molybdenum gewonnen werden. ^_ Ship_cannot_colonize_message (-p0@2%U)<<< Schiffsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Eine sichere Landung auf dem Planeten @2%P (ID #@2%u) war wegen der Anwesenheit von feindlichen Kolonisten unm”glich. ^_ Ship_exploration_starbase_message (-z0@2%U)<<< Erkundungsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Auf Planet @2%P (ID #@2%u) befinden sich bereits @6%l Clans von @5%A-Kolonisten. Die Temperatur ist @3%u (@4%s). Dort befindet sich eine Basis. ^_ Ship_exploration_message (-z0@2%U)<<< Erkundungsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Auf Planet @2%P (ID #@2%u) befinden sich bereits @6%l Clans von @5%A-Kolonisten. Die Temperatur ist @3%u (@4%s). ^_ Ship_exploration_unowned_message (-z0@2%U)<<< Erkundungsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Auf Planet @2%P (ID #@2%u) befinden sich keine Kolonisten. Wir k”nnen den Planeten kolonisieren. Die Temperatur ist @3%u (@4%s). ^_ Ship_hiss_message (-90@2%U)<<< Missionsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Mit den Transpondern unseres Schiffes bertragen wir unsere Botschaft berall auf dem Planeten @2%P (ID #@2%P). Ohrenbet„ubendes Zzisssscccchhhhen zeigt eine beruhigende Wirkung! Die Anwesenheit unserer Soldaten auf dem Planeten schchtert groáe Teile der Bev”lkerung ein. ^_ Ship_struck_web_message (-e0@1%U)<<< HILFERUF >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir wurden von einer Fangmine getroffen und angehalten! Es entstand @2%u% Schaden. Wir verbrauchen Treibstoff um unsere Schutzschilde aufrechtzuerhalten! ^_ Ship_struck_web_enemy_message (-n0@1%U)<<< Abgefangene Nachricht >>> Hilferuf unserer Feinde: --------------------------------------- Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir wurden von einer Fangmine getroffen und angehalten! Es entstand @2%u% Schaden. Wir verbrauchen Treibstoff um unsere Schutzschilde aufrecht zu erhalten! ^_ Klingon_plunder_message (-pc@2%U)<<< HILFERUF >>> Von: Planet @2%P ID: #@2%u @1%s plndert unseren Planeten. 20% der Bev”lkerung wurde get”tet und ihr Besitz gestohlen. Es berlebten @3%l Eingeborene und @4%l Kolonisten. ^_ Klingon_plunder_klingon_message (-n0@2%U)<<< Abgefangene Nachricht >>> Hilferuf unserer Feinde: --------------------------------------- Von: Planet @2%P ID: #@2%u @1%s plndert unseren Planeten. 20% der Bev”lkerung wurde get”tet. und ihr Besitz gestohlen. Es berlebten @3%l Eingeborene und @4%l Kolonisten. ^_ Dark_sense_starbase_message (-90@2%U)<<< Die Macht >>> Wir spren die Anwesenheit von @1%A-Kolonisten auf Planet @2%P (ID #@2%u). Die Vorr„te des Planeten sind @3%l kt Neutronium, @5%l kt Tritanium, @6%l kt Duranium, @4%l kt Molybdenum und @7%l Megacredits. Dort befindet sich eine Basis. ^_ Dark_sense_message (-90@2%U)<<< Die Macht >>> Wir spren die Anwesenheit von @1%A-Kolonisten auf Planet @2%P (ID #@2%u). Die Vorr„te des Planeten sind @3%l kt Neutronium, @5%l kt Tritanium, @6%l kt Duranium, @4%l kt Molybdenum und @7%l Megacredits. ^_ RGA_message (-pc@2%U)<<< HILFERUF >>> Von: Planet @2%P ID: #@2%u Das Schiff @1%s hat Saboteure abgesetzt. 40% der Vorr„te und 30% des Geldes wurden vernichtet, 20% der Kolonisten get”tet. 20% der Verteidigungsposten, 30% der Fabriken und 60% der Minen sind zerst”rt. Die Kolonisten sind in Aufruhr. ^_ RGA_natives_message (-pc@2%U)<<< HILFERUF >>> Von: Planet @2%P ID: #@2%u Das Schiff @1%s hat Saboteure abgesetzt: 40% der Vorr„te und 30% des Geldes wurden vernichtet, 20% der Kolonisten get”tet. 20% der Verteidigungsposten, 30% der Fabriken und 60% der Minen sind zerst”rt. Die Kolonisten sind in Aufruhr, die Eingeborenen sind glcklich. ^_ RGA_enemy_message (-n0@2%U)<<< Abgefangene Nachricht >>> Hilferuf unserer Feinde: --------------------------------------- Von: Planet @2%P ID: #@2%u Das Schiff @1%s hat Saboteure abgesetzt. 40% der Vorr„te und 30% des Geldes wurden vernichtet, 20% der Kolonisten get”tet. 20% der Verteidigungsposten, 30% der Fabriken und 60% der Minen sind zerst”rt. Die Kolonisten sind in Aufruhr. ^_ RGA_natives_enemy_message (-n0@2%U)<<< Abgefangene Nachricht >>> Hilferuf unserer Feinde: --------------------------------------- Von: Planet @2%P ID: #@2%u Das Schiff @1%s hat Saboteure abgesetzt. 40% der Vorr„te und 30% des Geldes wurden vernichtet, 20% der Kolonisten get”tet. 20% der Verteidigungsposten, 30% der Fabriken und 60% der Minen sind zerst”rt. Die Kolonisten sind in Aufruhr, die Eingeborenen sind glcklich. ^_ Super_spy_message (-z0@2%U)<<< Spionagebericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Der Planet @2%P hat @4%u Minen, @5%u Fabriken und @6%u Verteidigungsposten, @8%l kt Neutronium, @10%l kt Tritanium, @11%l kt Duranium, @9%l kt Molybdenum, @3%l Megacredits und @12%l Supplies Der Kommandocode ist "@7%s". ^_ Super_spy_discover_message (-p0@1%U)<<< Spionageabwehrbericht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Wir haben @2%A-Spione enttarnt! Sie kannten den Kommandocode des Planeten! ^_ Planet_colonized_message (-p0@1%U)<<< Kolonialisierungsbericht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Wir haben eine neue Kolonie gegruendet und kontrollieren jetzt den Planeten. ^_ Unsuccessful_massacre_message (-p0@1%U)<<< HILFERUF >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Unsere Truppen wurden von den auf dem Planeten lebenden @2%A-Kolonisten massakriert. Die Truppen k„mpften hart, erlagen aber der feindlichen šbermacht. ^_ Unsuccessful_massacre_enemy_message (-p0@1%U)<<< Bodenkampfbericht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Unsere Kolonisten wurden von @2%A-Truppen angegriffen. Die Kolonisten besiegten die Feinde und behielten die Kontrolle ber den Planeten. ^_ Successful_massacre_message (-p0@1%U)<<< Bodenkampfbericht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Unsere Truppen besiegten die auf dem Planeten lebenden @2%A-Kolonisten. Wir haben eine neue Kolonie gegruendet und kontrollieren jetzt den Planeten. ^_ Successful_massacre_enemy_message (-p0@1%U)<<< HILFERUF >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Unsere Kolonisten wurden von @2%A-Truppen massakriert. Die Kolonisten k„mpften hart, erlagen aber der feindlichen šbermacht. ^_ Rob_ship_message (-90@3%U)<<< Missionsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben das @2%A-Schiff @3%S (#@3%u) ausgeraubt. Wir erbeuteten @4%u kt von ihrer Ladung und @5%u kt von ihrem Treibstoff. ^_ Rob_ship_empty_message (-90@3%U)<<< Missionsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben das @2%A-Schiff @3%S (#@3%u) ausgeraubt. Wir fanden keine Ladung oder Treibstoff. ^_ Rob_ship_enemy_message (-s0@1%U)<<< HILFERUF >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir wurden von dem @2%A-Schiff @3%S ausgeraubt! Sie erbeuteten @4%u kt von unserer Ladung und von unserem Treibstoff. ^_ Rob_ship_empty_enemy_message (-s0@1%U)<<< HILFERUF >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir wurden von dem @2%A-Schiff @3%S ausgeraubt! Wir hatten keine Fracht geladen. ^_ Passed_through_mines_message (-s0@1%U)<<< Flottenbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir durchflogen @2%u Lichtjahre eines feindlichen Minenfelds. ^_ Web_drain_complete_message (-w@2%V@1%U)<<< Abgefangene Nachricht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben keinen Treibstoff mehr und k”nnen nicht mehr angreifen. ^_ Minefield_scoop_message (-m0@5%U)<<< Minenbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: @1%u In unserem Minenfeld (ID #@5%u) um (@2%u, @3%u) befanden sich @4%l Minen. Wir sammelten @6%l Minen ein, um daraus @7%u Torpedos herzustellen. Das Minenfeld wird kontrolliert von Planet #@8%u. ^_ Web_scoop_message (-m0@5%U)<<< Minenbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u In unserem Minenfeld (ID @5%u) um (@2%u, @3%u) befanden sich @4%l Fangminen. Wir sammelten @6%l Fangminen ein, um daraus @7%u Torpedos herzustellen. Das Minenfeld wird kontrolliert von Planet #@8%u. ^_ Mine_sweep_inside_message (-m0@7%U)<<< Minenr„umbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben @4%A-Minen entdeckt! In diesem Minenfeld (ID #@7%u) um (@2%u, @3%u) befanden sich @6%l Minen. Wir sind in dem Minenfeld! Wir zerst”rten @9%l Minen mit unseren Bordwaffen. @11%l Minen sind brig. ^_ Mine_sweep_inside_fighters_message (-m0@7%U)<<< Minenr„umbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben @4%A-Minen entdeckt! In diesem Minenfeld (ID #@7%u) um (@2%u, @3%u) befanden sich @6%l Minen. Wir sind in dem Minenfeld! Wir zerst”rten @9%l Minen mit unseren Bordwaffen und @10%l Minen mit unseren Raumj„gern. @11%l Minen sind brig. ^_ Mine_sweep_outside_message (-m0@7%U)<<< Minenr„umbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben @4%A-Minen entdeckt! In diesem Minenfeld (ID #@7%u) um (@2%u, @3%u) befanden sich @6%l Minen. Wir sind @5%u Lichtjahre vom Rand des Feldes entfernt. Wir zerst”rten @9%l Minen mit unseren Bordwaffen. @11%l Minen sind brig. ^_ Mine_sweep_outside_fighters_message (-m0@7%U)<<< Minenr„umbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben @4%A-Minen entdeckt! In diesem Minenfeld (ID #@7%u) um (@2%u, @3%u) befanden sich @6%l Minen. Wir sind @5%u Lichtjahre vom Rand des Feldes entfernt. Wir zerst”rten @9%l Minen mit unseren Bordwaffen und @10%l Minen mit unseren Raumj„gern. @11%l Minen sind brig. ^_ Ship_capture_message (-f0@1%U)<<< Kampfbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben das @2%A-Schiff @3%S (ID #@3%u) erobert. (@4%u, @5%u) ^_ Ship_capture_enemy_message (-f0@3%U)<<< HILFERUF >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Die Besatzung wurde getoetet. Wir werden von dem @2%A-Schiff @3%S (ID #@3%u) geentert. (@4%u, @5%u) ^_ Ship_capture_byplanet_message (-f0@3%U)<<< Kampfbericht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Wir haben das @2%A-Schiff @3%S (ID #@3%u) erobert. (@4%u, @5%u) ^_ Ship_capture_byplanet_enemy_message (-p0@3%U)<<< HILFERUF >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Die Besatzung wurde getoetet. Wir werden von dem @2%A-Planeten @3%P (ID #@3%u) geentert. (@4%u, @5%u) ^_ Ship_destroyed_message (-f0@1%U)<<< Kampfbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben das @2%A-Schiff @3%S (ID #@3%u) zerst”rt. (@4%u, @5%u) ^_ Ship_destroyed_enemy_message (-f0@3%U)<<< HILFERUF >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir werden von dem @2%A-Schiff @3%S (ID #@3%u) angegriffen! Der Kampf ist aussichtslos! Das Schiff wird explodieren! (@4%u, @5%u) ^_ Ship_destroyed_byplanet_message (-p0@1%U)<<< Kampfbericht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Wir haben das @2%A-Schiff @3%S (ID #@3%u) zerst”rt. ^_ Ship_destroyed_byplanet_enemy_message (-f0@1%U)<<< HILFERUF >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir werden von den Verteidigungs- systemen des @3%A-Planeten @2%P (ID #@2%u) angegriffen! Der Kampf ist aussichtslos! Das Schiff wird explodieren! ^_ Minefields_exploding_message (-m0@6%U)<<< Sensorenbericht >>> Unsere Langstreckensensoren meldeten @5%l explodierte Minen in Minenfeldern um (@1%u, @2%u) und (@3%u, @4%u). ^_ Planet_destroyed_message (-f0@1%U)<<< Kampfbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben den @2%A-Planeten @3%P (ID #@3%u) bernommen. ^_ Planet_destroyed_enemy_message (-p0@1%U)<<< HILFERUF >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Wir werden von dem @2%A-Schiff @3%S (ID #@3%u) angegriffen! Der Kampf ist aussichtslos! Der Planet wird erobert! ^_ Ship_struck_mine_message (-e0@1%U)<<< HILFERUF >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir wurden bei (@2%u, @3%u) von einer Mine getroffen! Es entstand @4%u% Schaden. ^_ Ship_struck_mine_enemy_message (-e0@1%U)<<< Abgefangene Nachricht >>> Hilferuf unserer Feinde: --------------------------------------- Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir wurden bei (@2%u, @3%u) von einer Mine getroffen! Es entstand @4%u% Schaden. ^_ New_natives_message (-p0@1%U)<<< Planetare Nachricht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Auf diesem Planeten leben Eingeborene, die wir bisher nicht entdeckt hatten! ^_ Terraform_hotter_message (-t0@1%U)<<< Terraformbericht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Der Planet ist @3%u Grad w„rmer und hat nun die Temperatur @2%u. ^_ Terraform_cooler_message (-t0@1%U)<<< Terraformbericht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Der Planet ist @3%u Grad khler und hat nun die Temperatur @2%u. ^_ Ship_surrendering_message (-d@1%V@4%U)<<< Flottenbericht >>> Das @1%A-Schiff @2%S ist auf der @3%A-Basis auf @4%P bergelaufen. ^_ Eating_supplies_message (-pc@1%U)<<< Planetare Nachricht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Unser Planet ist berbev”lkert! Wir verbrauchen Vorr„te, um berleben zu k”nnen! ^_ Climate_colonist_deaths_message (-pc@1%U)<<< HILFERUF >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Unser Planet ist berbev”lkert! Bei der Temperatur von @2%u k”nnen nur @4%l Kolonisten berleben. Im letzten Monat starben @3%l Kolonisten-Clans. ^_ Climate_native_deaths_message (-pc@1%U)<<< HILFERUF >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Es leben hier zu viele Eingeborene! Bei der Temperatur von @2%u k”nnen nur @4%l Eingeborene berleben. Im letzten Monat starben @3%l Clans von Eingeborenen. ^_ Cyborg_beaming_debris_message (-s0@1%U)<<< Schiffsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben nach dem letzten Kampf šberreste des zerst”rten Gegners an Bord genommen. ^_ Colonist_riot_message (-pc@1%U)<<< Planetarer Hilferuf >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Aufst„nde auf dem Planeten! Die Kolonisten zerst”ren Minen und brennen Fabriken nieder! ^_ Natives_riot_message (-pc@1%U)<<< Planetarer Hilferuf >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Aufst„nde auf dem Planeten! Die Eingeborenen zerst”ren Minen und brennen Fabriken nieder! ^_ Natives_refuse_taxes_message (-pc@1%U)<<< Planetare Nachricht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Unruhen auf dem Planeten! Die Eingeborenen weigern sich, Steuern zu zahlen! ^_ Colonists_refuse_taxes_message (-pc@1%U)<<< Planetare Nachricht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Unruhen auf dem Planeten! Die Kolonisten weigern sich, Steuern zu zahlen! ^_ Civil_war_message (-pc@1%U)<<< Planetarer Hilferuf >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Brgerkrieg auf dem Planeten! Die Einwohner bek„mpfen sich gegenseitig, plndern, morden und brandschatzen! ^_ Tow_strength_too_weak_message (-s0@1%U)<<< Schiffsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Unser Traktorstrahl war nicht stark genug und wurde von dem Schiff @2%S (ID #@2%u) unterbrochen. ^_ Not_enough_fuel_to_tow_message (-s0@1%U)<<< Schiffsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben nicht genug Treibstoff an Bord, um das Schiff @2%S (ID #@2%u) mit dem Traktorstrahl zu ziehen. ^_ Player_to_player_message (-r@4%V000)<<< Subraumnachricht >>> Von : @1%s <@4%u> An : @2%s @3%s ^_ Player_messages_disabled <<< PHost Nachricht >>> Dein Host hat die Nachrichten zwischen Spielern unterbunden. Deine Nachricht an @1%s konnte daher nicht weitergeleitet werden. ^_ Unknown_list_proc_cmd (-h000)<<< PHOST Nachricht >>> Das Kommando @1%s an den Nachrichtenprozessor konnte aus dem folgendem Grund nicht bearbeitet werden: @2%s ^_ Race_name_report (-h000)<<< PHOST Nachricht >>> Dein Rassenname ist @1%s Die Kurzform Deines Namens ist @2%s Das Adjektiv Deines Namens ist @3%s ^_ Build_queue_status_report (-h000)<<< PHOST Nachricht >>> Basis ID Schiffs-Typ Pos Priorit„t ---- ------------------- --- --------- @1%s ^_ Ally_report_message (-h000)<<< Allianzenbericht >>> Rasse Ihre Angebote Ihnen angeboten ----- --------------- --------------- @1%s ^_ LP_no_error ??? kein Fehler ??? ^_ LP_unknown_command Unbekanntes Kommando ^_ LP_unknown_subcommand Unbekanntes Unterkommando ^_ LP_not_enough_parms Nicht genug Parameter ^_ LP_too_many_parms Zu viele Parameter ^_ LP_bad_parms Ungltige Parameter ^_ LP_no_access Die gewnschte Funktion wurde vom Host ausgeschaltet. ^_ Generating_util_dat_files Erzeuge Dateien fr externe Programme. ^_ Wormhole_scans Suche nach Wurmloechern... ^_ Wormhole_travel Wurmlochreisen... ^_ Wormhole_scan_message (-u0@6%U)<<< Sensorenbericht >>> Unsere Sensoren haben bei (@1%u, @2%u) ein Wurmloch (ID #@5%u) gefunden. Das Wurmloch ist @3%s und hat eine Gr”áe von @4%u kt. ^_ wormhole_very_stable sehr stabil ^_ wormhole_stable stabil ^_ wormhole_mostly_stable fast stabil ^_ wormhole_unstable instabil ^_ wormhole_very_unstable sehr instabil ^_ wormhole_completely_unstable ein Schwarzes Loch ^_ Wormhole_safe_travel_message (-s0@1%U)<<< Wurmlochbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Unser Schiff wurde bei (@2%u, @3%u) in ein Wurmloch (ID #@4%u) gezogen. Das Schiff kam unbesch„digt am anderen Ende an. ^_ Wormhole_damage_travel_message (-s0@1%U)<<< Wurmlochbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Unser Schiff wurde bei (@2%u, @3%u) in ein Wurmloch (ID #@4%u) gezogen. Turbulenzen des Raum-Zeit-Kontinuums verursachten @5%u% Schaden. Das Schiff ist zu @6%u% besch„digt. ^_ Ext_message_file_corrupt Die Datei mit den Nachrichten des Hosts ist beschaedigt. ^_ Funny_message_2 <<< Nachricht vom Hauptquartier >>> Die j„hrliche Flottenparty wurde letzte Nacht auf @3%P gefeiert, und wie blich hatten alle Beteiligten viel Spaá. Die Kapit„ne ”ffneten alle F„sser Vesuvbier. 90% aller Gl„ser zerbrochen. 60% der Crew ohnm„chtig 75% aller Offiziere schlossen sich bis zum n„chsten Morgen im Badezimmer ein 100% der Crew verkatert Diesen Monat!! ^_ Funny_message_3 (-p0@3%U)<<< Tim Continuum >>> 1530 Credits fehlen auf @3%P! Diesen Monat!! Die Duraniumvorr„te explodieren, die Kolonisten randalieren! Oh, ... Moment ... hab das Geld grade unter dem Kopfkissen gefunden. Vergiá es. ^_ Funny_message_4 <<< Expertentip >>> Es gibt sehr wenige Probleme die nicht durch die geeignete Anwendung von hinreichend viel Sprengstoff gel”st werden k”nnen. ^_ Funny_message_5 <<< Expertentip >>> Liebe Deine Feinde: Es wird sie verrckt machen wenn sie nicht wissen was Du machst. ^_ Funny_message_6 <<< Groáe Gedanken im weiten Raum >>> Mit jeder Stunde n„hert sich unser Sonnensystem sechzigtausend Kilometer der Sternengruppe M13 in der Konstellation Herkules, und es gibt immer noch weltfremde Menschen die behaupten es g„be keinen Fortschritt. -- Ransom K. Ferm ^_ Funny_message_7 <<< Expertentip >>> Jeder kann gewinnen, es sei denn es gibt mehrere Spieler. ^_ Funny_message_8 <<< Deep Thoughts in Deep Space >>> Oltion's complete, unabridged history of the universe: Bang! ...crumple. ^_ Funny_message_9 <<< Groáe Gedanken im weiten Raum >>> Allianz, s.: Internationale Politik. Die Vereinigung zweier Diebe deren H„nde so tief in der Tasche des jeweils anderen stecken daá sie andere nicht einzeln plndern k”nnen. -- Ambrose Bierce, "W”rterbuch des Teufels" ^_ Funny_message_10 <<< Groáe Gedanken im weiten Raum >>> Mehr als jemals in der Geschichte steht die Menschheit am Scheideweg. Der eine Pfad fhrt zu Verzweiflung und v”lliger Hoffnungslosigkeit, der andere zu totaler Ausl”schung. Laát uns beten daá wir weise genug sind um den richtigen Pfad zu w„hlen. -- Woody Allen ^_ Funny_message_11 <<< Expertentip >>> Alles wird von einer kleinen Gruppe von b”sen D„monen kontrolliert, zu denen unglcklicherweise niemand den Du kennst geh”rt. ^_ Funny_message_12 <<< Expertentip >>> Wenn Du den Tod berstehst, dann berstehst Du wahrscheinlich alles. ^_ Funny_message_13 __&__ / \ | | | (o)(o) C ,---_) | |,___| | \__/ /_____\ /_____/ \ Wir sind Homer von Borg. Ihr werdet assimiliert. Widerstand ist zwecklos. Vorbereitung ist ... Hmmmmmm ... Doughnuts! ^_ Funny_message_14 <<< Expertentip >>> Um so gr”áer sie sind um so h„rter treffen sie Dich. ^_ Funny_message_15 <<< Tim-Continuum-Hotline >>> Deine Glcksnummer ist 52664958674928. Suche berall nach ihr. ^_ Funny_message_16 <<< Groáe Gedanken im weiten Raum >>> Es ist unm”glich schneller als Licht zu reisen, was sicher auch nicht sehr bequem ist da Dein Hut st„ndig vom Kopf geweht wird. -- Woody Allen ^_ Funny_message_17 <<< Groáe Gedanken im weiten Raum >>> Es reicht nicht, nur keine eigene Meinung zu haben. Man muá auch unf„hig sein sie auszudrcken. ^_ Funny_message_18 <<< Groáe Gedanken im weiten Raum >>> Der unterschwellige Gedanke des Tages ist: ^_ Funny_message_19 <<< Groáe Gedanken im weiten Raum >>> Ein papierloses Bro hat in etwa genausogute Chancen wie eine papierlose Toilette. (Moment mal. Das "papierlose Bro" ist doch ein Bro, in dem groáe Haufen Papier lose herumliegen. Oder was?) ^_ Funny_message_20 <<< Tim-Continuum-Hotline >>> Herzlichen Glckwunsch! Du bist der eine millionste Spieler von VGA-Planets! ^_ Funny_message_21 <<< Groáe Gedanken im weiten Raum >>> Gott ist REELL, auáer er ist explizit als INTEGER deklariert. ^_ Funny_message_22 <<< From the Tim Continuum >>> I smell a wumpus. ^_ Funny_message_23 <<< Expertentip >>> Widerstand ist zwecklos! (wenn er kleiner als 1 æOhm ist) ^_ Funny_message_24 <<< Tim-Continuum-Hotline >>> Diese Nachricht wurde absichtlich freigelassen. ^_ Funny_message_25 <<< Tim-Continuum-Hotline >>> Dein Paáwort ist erstaunlich einfallslos. ^_ PHOST_identification (-h000)<<< PHOST v@1%u.@2%u@11%c >>> Die nachfolgenden Informationen sind fr externe Programme und haben keine Bedeutung fr Dich. HUL=@3%X ENG=@4%X BEA=@5%X TOR=@6%X TRU=@7%X PXY=@8%X CFG=@9%X NAM=@10%X ^_ Checking_hostdata Pruefe Hostdaten... ^_ Cmd_illegal_ship_id Schiff %u existiert nicht! ^_ Cmd_illegal_planet_Id Planet %u existiert nicht! ^_ Cmd_illegal_base_Id Basis %u existiert nicht! ^_ Ship_owner_mismatch Spieler %u ist nicht der Besitzer von Schiff %u! ^_ Planet_owner_mismatch Spieler %u ist nicht der Besitzer von Planet %u! ^_ Base_owner_mismatch Spieler %u ist nicht der Besitzer von Basis %u! ^_ Cmd_param_out_of_range Ungueltige Parameter. ^_ Illegal_planet_owner Planet %u hat einen unbekannten Eigentuemer! ^_ Illegal_mine_number Ungueltige Minenanzahl auf Planet %u! ^_ Illegal_factory_number Ungueltige Fabrikenanzahl auf Planet %u! ^_ Illegal_defense_number Ungueltige Verteidigungspostenanzahl auf Planet %u! ^_ Illegal_clan_number Ungueltige Bev”lkerung auf Planet %u! ^_ Planet_cargo_underflow Negative Menge %s auf Planet %u! ^_ Illegal_tax_rate Ungueltiger Steuersatz auf Planet %u! ^_ Illegal_native_type Ungueltige Eingeborenen-Rasse auf Planet %u! ^_ Illegal_native_government Ungueltige Regierungsform auf Planet %u! ^_ Illegal_native_pop Ungueltige Eingeborenenzahl auf Planet %u! ^_ Illegal_planet_temp Ungueltige Temperatur auf Planet %u! ^_ Planet_not_owned Planet %u hat einen Eigentuemer obwohl keine Kolonisten dort sind! ^_ Illegal_happiness Die Happiness auf Planet %u ist auáerhalb des erlaubten Bereichs! ^_ Illegal_base_owner Basis %u hat einen anderen Eigentuemer als der Planet! ^_ Illegal_base_damage Unzulaessiger Schaden auf Basis %u! ^_ Illegal_base_defense Ungueltige Anzahl von Verteidigungsposten auf Basis %u! ^_ Illegal_base_fighters Ungueltige Anzahl Raumjaeger auf Basis %u! ^_ Illegal_base_fixing_ship Basis %u repariert oder recycled ein Schiff das nicht im Orbit ist! ^_ Illegal_base_mission Basis %u hat eine undefinierte Mission! ^_ Illegal_tech Der Techlevel auf Basis %u ist nicht erlaubt! ^_ Illegal_base_engines Negative Anzahl von Antrieben im Lager von Basis %u! ^_ Illegal_base_hulls Negative Anzahl von Huellen oder unzulaessiger Typ im Lager von Basis %u! ^_ Illegal_base_beams Negative Anzahl von Bordwaffen im Lager von Basis %u! ^_ Illegal_base_tubes Negative Anzahl von Torpedorohren im Lager von Basis %u! ^_ Illegal_base_torps Negative Anzahl von Torpedos im Lager von Basis %u! ^_ Illegal_build_hull Spieler %u baut ein Schiff auf Basis %u ohne die Huelle zu haben! ^_ Illegal_build_engines Spieler %u baut ein Schiff auf Basis %u ohne die Antriebe zu haben! ^_ Illegal_build_beams Spieler %u baut ein Schiff auf Basis %u ohne die Bordwaffen zu haben! ^_ Illegal_build_tubes Spieler %u baut ein Schiff auf Basis %u ohne die Torpedorohre zu haben! ^_ Illegal_ship_owner Schiff %u hat einen unbekannten Besitzer! ^_ Illegal_ship_speed Schiff %u ist zu schnell! ^_ Illegal_ship_engines Schiff %u hat undefinierte Antriebe! ^_ Illegal_ship_hull Schiff %u hat nichtexistenten Huellentyp! ^_ Illegal_ship_beams Schiff %u hat zu viele Bordwaffen oder unbekannten Typ! ^_ Illegal_ship_tubes Schiff %u hat zu viele Torpedorohre oder unbekannten Typ! ^_ Illegal_ship_bays Schiff %u hat zu viele Raumjaeger-Hangars! ^_ Illegal_ship_mission Schiff %u hat undefinierte Mission! ^_ Illegal_primary_enemy Schiff %u hat unbekannten Primaerfeind! ^_ Illegal_ship_damage Schiff %u hat zu viel Schaden! ^_ Ship_illegal_intercept Schiff %u hat Abfangkurs auf ein Schiff welches nicht existiert! ^_ Ship_illegal_tow Schiff %u hat schleppt ein Schiff das nicht existiert! ^_ Ship_tow_mismatch Das schleppende Schiff (%u) und das geschleppte Schiff (%u) haben unterschiedliche Koordinaten! ^_ Ship_negative_cargo Schiff %u hat negative Menge an Ladung! ^_ Ship_transfer_resolution Transferslots auf Schiff %u nicht frei! ^_ Ship_overloaded Schiff %u ist ueberladen! ^_ Player_Turn_Error Fehler beim Bearbeiten von player%u.trn: ^_ Illegal_dump_target Schiff %u kann nicht auf Planet %u abladen! ^_ Illegal_transfer_target Schiff %u kann nicht zu Schiff transferieren %u! ^_ Illegal_message Spieler %u t„uscht einen falschen Absender bei einer Nachricht vor! ^_ Illegal_tech_decrease Tech Level auf Basis %u wurde vermindert! ^_ Illegal_intercept Schiff %u versucht ein Schiff abzufangen das nicht gesichtet wurde! ^_ Illegal_tow Schiff %u versucht ein Schiff zu schleppen das nicht gesichtet wurde! ^_ Illegal_storage_decrease Schiffskomponenten oder Torpedos verschwanden auf Basis %u! ^_ Components_without_tech Techlevels zu niedrig fuer neugebaute Schiffskomponenten auf Basis %u! ^_ Torps_disappearing_base Torpedos verschwinden auf Basis %u! Versuche zu kompensieren... ^_ Fighters_disappearing_base Raumjaeger verschwinden auf Basis %u! Versuche zu kompensieren... ^_ Illegal_build_order Ungueltiger Bauauftrag auf Basis %u! Bauauftrag geloescht. ^_ Factories_disappearing %u Fabriken verschwanden auf Planet %u! ^_ Mines_disappearing %u Minen verschwanden auf Planet %u! ^_ Defense_disappearing %u Verteidigungsposten verschwanden auf Planet %u! ^_ Minerals_materialized %ld kt %s zuviel auf Planet %u! ^_ Stuff_materialized %ld %s zuviel auf Planet %u! ^_ Minerals_disappeared %ld kt %s verschwanden auf Planet %u! ^_ Stuff_disappeared %ld %s verschwanden auf Planet %u! ^_ Second_base Baue eine zweite Basis auf Planet %u? ^_ Too_many_mines Zu viele Minen (mehr als die Kolonistenanzahl erlaubt) auf Planet %u! ^_ Too_many_factories Zu viele Fabriken (mehr als die Kolonistenanzahl erlaubt) auf Planet %u! ^_ Too_many_defposts Zu viele Verteidigungsposten (mehr als die Kolonistenanzahl erlaubt) auf Planet %u! ^_ Turn_status_yellow Status von player%u.trn ist GELB! ^_ Turn_status_red Status von player%u.trn ist ROT! ^_ Base_defense_decrease %u Verteidigungsposten verschwanden auf Basis %u! ^_ Minerals_materialized_ship %ld kt %s zuviel auf Schiff %u! ^_ Stuff_materialized_ship %ld %s zuviel auf Schiff %u! ^_ Minerals_disappeared_ship %ld kt %s verschwanden auf Schiff %u! ^_ Stuff_disappeared_ship %ld %s verschwanden auf Schiff %u! ^_ Torps_materializing %ld Torpedos zuviel auf Schiff %u! ^_ Torps_disappearing %ld Torpedos verschwanden auf Schiff %u! ^_ Fighters_disappearing %ld Raumjaeger verschwanden auf Schiff %u! ^_ Fighters_materializing %ld Raumjaeger zuviel auf Schiff %u! ^_ Fighter_bug Torpedos verschwanden und Raumjaeger materialisierten auf derselben Stelle. Moegliches Ausnutzen des "Torpedotransfer"-Bugs - versuche zu korrigieren. ^_ No_wormhole_file Wurmloecher wurden aktiviert aber es wurde keine Wurmlochdatei gefunden! ^_ Wormhole_format_error Formatfehler in Zeile %u der Wurmlochdatei -- Wurmloch ignoriert. ^_ Wormhole_format_error2 ##### FORMATFEHLER: %s ^_ Wormhole_parameter_error Wurmloch-Parameterfehler in Zeile %u -- Wurmloch ignoriert. ^_ Wormhole_parameter_error2 ##### PARAMETERFEHLER: %s ^_ Too_many_wormholes Zu viele Wurmloecher in Zeile %u -- Wurmloch ignoriert. ^_ Too_many_wormholes2 ##### MAXIMALE WURMLOCHANZAHL UEBERSCHRITTEN: %s ^_ Wormhole_vanished ##### WURMLOCH VERSCHWAND: %s ^_ Player_not_active Spieler %d ist in diesem Spiel nicht aktiv! ^_ Minimal_activity minimale ^_ Light_activity leichte ^_ Moderate_activity m„áige ^_ Substantial_activity bedeutende ^_ Heavy_activity starke ^_ Arctic_world arktisch ^_ Temperate_cool khl ^_ Temperate_warm warm ^_ Tropical_world tropisch ^_ Desert_world Wste ^_ Performing_datafile_upgrade ACHTUNG: Daten stammen von PHOST Version %u.%u ^_ Datafile_upgrade_complete Modifizierung der Daten abgeschlossen. Die Dateien sind jetzt kompatibel mit PHOST v%u.%u. ^_ Ship_recycled_message (-d0@2%U)<<< Raumdockbericht >>> Von: Basis @2%P ID: #@2%u Wir haben das Schiff @1%S (ID #@1%u) recycled. ^_ Neutronium Neutronium ^_ Tritanium Tritanium ^_ Duranium Duranium ^_ Molybdenum Molybdenum ^_ Colonists Kolonisten ^_ Supplies Supplies ^_ Credits Megacredits ^_ Host_file_overwritten Achtung: Die Hostdatei '%s' wurde ver„ndert. ^_ Ally_exploration_starbase_message (-z0@1%U)<<< Erkundungsbericht >>> von unseren Alliierten: Auf Planet @1%P (ID #@1%u) befinden sich bereits @5%l Gruppen von @4%A-Kolonisten. Die Temperatur ist @2%u (@3%s). Dort befindet sich eine Basis. ^_ Ally_exploration_message (-z0@1%U)<<< Erkundungsbericht >>> von unseren Alliierten: Auf Planet @1%P (ID #@1%u) befinden sich bereits @5%l Gruppen von @4%A-Kolonisten. Die Temperatur ist @2%u (@3%s). ^_ Ally_exploration_unowned_message (-z0@1%U)<<< Erkundungsbericht >>> von unseren Alliierten: Auf Planet @1%P (ID #@1%u) befinden sich keine Kolonisten. Die Temperatur ist @2%u (@3%s). ^_ Bigtargets_warning_message (-h000)<<< PHost Nachricht >>> Fr Dich wurde eingestellt, daá mehr als 50 Schiffe visuell gescannt werden k”nnen. Das bei Planets mitgelieferte unpack.exe kann diese Daten _nicht_ verarbeiten, Du muát Deinen Result mit vpunpack / vputil v3.0 (oder h”her) auspacken. Planets wird auch weiterhin nur 50 Schiffe anzeigen, die zus„tz- lichen Daten werden nur von externen Programmen (wie vputil) angezeigt. Falls Du vputil / vpunpack nicht benutzt, solltest Du diese Option ausschalten! (Dazu eine Nachricht an Dich selber schicken mit Inhalt "bigtargets n"). ^_ Successful_command_proc_command (-h000)<<< PHOST Nachricht >>> Die folgenden Kommandos wurden erfolgreich verarbeitet: @1%s ^_ Dumping_starbase_parts Recycle Schiffskomponenten... ^_ Ship_cloned_message (-d0@1%U)<<< Raumdockbericht >>> Von: Basis @1%P ID: #@1%u Wir waren in der Lage, das Schiff @2%S (ID #@2%u) zu nachzubauen. Verbraucht wurden @4%u kt Tritanium, @5%u kt Duranium, @6%u kt Molybdenum und @3%l Megacredits. ^_ Reg_parts_in_unreg_game Dieser Spieler erhoehte Technologie(en) ueber die in diesem unregistrierten Spiel erlaubten Limits. Die Technologie(en) wurden zurueckgesetzt, illegal gebaute Komponenten wurden geloescht und Bauauftrage die diese Komponenten benutzen wurden geloescht. Einige der Warnungen fuer diesen Spieler sind moeglicherweise darauf zurueckzufuehren. ^_ Ship_transfer_ownership_message (-s0@2%U)<<< Flottenbericht >>> Das @1%A-Schiff @2%S (ID #@2%u) wurde unserem Kommando unterstellt. ^_ Planet_transfer_ownership_message (-p0@2%U)<<< Planetare Nachricht >>> Der @1%A-Planet @2%P (ID #@2%u) wurde unserem Kommando unterstellt. ^_ Anti_cloaking_message_loki (-s0@1%U)<<< Sensorenbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben das @5%A-Schiff @4%S (ID #@4%u) trotz aktivierter Tarnvorrichtung bei (@2%u, @3%u) gesichtet. ^_ Anti_cloaking_message_cloaker (-s0@1%U)<<< Tarnbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Ein Tachyonensuchstrahl, ausgehend vom @3%A-Schiff @2%S (ID #@2%u), hat uns bei aktivierter Tarnvorrichtung erfaát. ^_ Imperial_assault_winner_message (-s0@4%U)<<< Bodenkampfbericht >>> Von: Planet @2%P ID: #@2%u @1%A Elitetruppen besiegten die auf dem Planeten lebenden @3%A-Kolonisten und sicherten den Planeten. ^_ Imperial_assault_loser_message (-p0@1%U)<<< HILFERUF >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Unsere Kolonisten werden von @2%A Elitetruppen besiegt. Die Kolonisten haben keine Chance gegen diesen Gegner. ^_ Imperial_assault_unowned_message (-s0@4%U)<<< Kolonialisierungsbericht >>> Von: @2%P ID: #@2%u @1%A Elitetruppen sicherten den unbewohnten Planeten. ^_ Bioscan_natives_message (-z0@2%U)<<< Sensorenbericht >>> Die Sensoren unserer Bioscanner zeigen uns auf Planet @2%P (ID #@2%u) @3%l @1%s-Eingeborene. Die Temperatur ist @4%u. ^_ Bioscan_nonatives_message (-z0@2%U)<<< Sensorenbericht >>> Die Sensoren unserer Bioscanner zeigen uns auf Planet @2%P (ID @2%u) keine Eingeborenen. Die Temperatur ist @4%u. ^_ Chunnel_travel_message (-s0@1%U)<<< Schiffsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir passierten das knstliche Wurmloch, das von dem Schiff @2%S (ID #@2%u) ge”ffnet wurde. Wir haben dabei @3%u Lichtjahre zurckgelegt. ^_ Chunnel_initiated_message (-s0@1%U)<<< Schiffsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: @1%u Wir erzeugten ein knstliches Wurmloch und passierten es. Wir haben dabei @2%u Lichtjahre zurckgelegt. ^_ Deluxe_super_spy_message (-s0@1%U)<<< Spionagebericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Unsere Spione „nderten den Kommandocode des Planeten @2%P (ID #@2%u) in "@3%s". ^_ Deluxe_super_spy_enemy_message (-p0@2%U)<<< Spionageabwehrbericht >>> Von: Planet @2%P ID: #@2%u Wir haben @4%A-Spione enttarnt! Sie „nderten den Kommandocode unseres Planeten in "@3%s"! ^_ Deluxe_super_spy_caught_message (-s0@1%U)<<< Spionagebericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Unsere Spione „nderten den Kommandocode des Planeten @2%P (ID @2%u) in "@3%s". Verteidigungsposten des Planeten benutzen Ionenbestrahlung, um getarnte Schiffe im Orbit zu finden. 10 Posten wurden dabei irreparabel besch„digt. ^_ Deluxe_super_spy_caught_enemy_message (-p0@2%U)<<< Spionageabwehrbericht >>> Von: Planet @2%P ID: #@2%u Wir haben @4%A-Spione enttarnt! Sie „nderten den Kommandocode unseres Planeten in "@3%s"! Unsere Verteidigungsposten benutzten Ionenbestrahlung, um getarnte Schiffe im Orbit zu finden. 10 Posten wurden dabei irreparabel besch„digt. ^_ Boarding_party_message (-s0@1%U)<<< Schiffsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir enterten das Schiff @2%S (ID #@2%u). Von der besiegten Besatzung schlossen sich @3%u Personen unserer Crew an. ^_ Boarding_party_enemy_message (-e0@2%U)<<< Schiffsbericht >>> Von: Schiff @2%S ID: #@2%u Wir wurden von dem Schiff @1%S (ID #@1%u) geentert! Von unserer Crew liefen @3%u Personen zum Feind ber. ^_ Glory_device_popped_message (-s0000)<<< Missionsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir initiierten die Explosion bei (@2%u, @3%u) mittels des Codes "@4%s". ^_ Glory_device_message (-e0@1%U)<<< HILFERUF >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Ein Glory Device wurde bei (@3%u, @4%u) gezndet! Unser Schiff vom Typ @2%H wurde dadurch zu @5%u% besch„digt. ^_ Glory_device_enemy_message (-e0@1%U)<<< Abgefangene Nachricht >>> Hilferuf von @6%s: --------------------------------------- Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Ein Glory Device wurde bei (@3%u, @4%u) gezndet! Unser Schiff vom Typ @2%H wurde dadurch zu @5%u% besch„digt. ^_ Transfer_ownership_stage Schiffs- und Planetenuebergaben... ^_ Anti_cloak_stage Enttarnung durch Tachyonen-Felder... ^_ Deluxe_super_spy_stage Birds Kommandocode-Manipulationen... ^_ Beam_transfer_stage Schiff/Schiff-Transfers... ^_ Beam_up_credits_stage Beame Credits von Planeten... ^_ Minefield_fcode_assignment_stage Vergebe Kommandocodes fuer Minenfelder... ^_ Gambling_ships_stage Fliegende Spielhoellen bringen Gewinn... ^_ Boarding_parties_stage Rassen 5 & 7 Enterkommandos... ^_ Chunneling_stage Chunneling... ^_ Glory_devices_stage Glory Devices explodieren... ^_ Auxdata_file_stale Die AUXDATA.HST-Datei ist veraltet. Wenn HOST.EXE fuer einen oder mehrere Zuege benutzt wurde dann muss diese Datei geloescht werden bevor wieder PHOST benutzt wird. #ifndef PHOST4 ^_ Version_1_conversion_message (-h000)<<< PHOST Nachricht >>> Dein Host wechselte zu einer neuen Version von PHOST die kompatibel zu HOST v3.2 ist. Falls Dein Host es noch nicht getan hat, dann bitte ihn, Dir eine Kopie von PCONFIG.SRC zu schicken, diese Datei enth„lt viele neue Optionen. in Zukunft _muát_ Du auch PVCR.EXE Version v3.0 oder h”her benutzen. Um eine PVCR-Version zu ersetzen muát Du eine Kopie von PVCR.EXE haben und diese zu VCR.EXE umbenennen. L”sche NICHT VCROLD.EXE. ^_ Corrupt_state_file Die PHOST-Phasen-Information wurde beschaedigt. #endif ^_ Player_to_host_message >>> Nachricht vom Spieler #%u <<< %s ^_ Gather_failed_message (-s0@1%U)<<< Transporterbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir konnten von dem Planeten @2%P (ID #@2%u) kein @3%C laden. ^_ Glory_device_at_planet_message (-p0@1%U)<<< HILFERUF >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Ein Glory-Device wurde im Orbit unseres Planeten gezndet! ^_ BUM_Message (-s0@2%U)<<< Transporterbericht >>> Von: Schiff @2%S ID: #@2%u Von dem fremden Planeten @1%P (ID #@1%u) wurden @3%u Megacredits auf unser Schiff transferiert. ^_ BTT_Message (-s0@1%U)<<< Transporterbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Von einem fremden Schiff wurden @2%u Torpedos auf unser Schiff transferiert. ^_ BTF_Message (-s0@1%U)<<< Transporterbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Von einem fremden Schiff wurden @2%u Raumj„ger auf unser Schiff transferiert. ^_ BTM_Message (-s0@1%U)<<< Transporterbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Von einem fremden Schiff wurden @2%u Megacredits auf unser Schiff transferiert. ^_ BDM_Message (-p0@1%U)<<< Transporterbericht >>> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Von einem fremden Schiff wurden @2%u Megacredits auf unseren Planeten transferiert. ^_ Ship_illegal_crew Schiff %u hat eine ungueltige Anzahl von Besatzungsmitgliedern. ^_ Illegal_minefield_owner Minenfeld %d hat unbekannten Eigentuemer: %d ^_ Illegal_mineunit_number Minenfeld %d (von Spieler %u) enthaelt %ld Minen! ^_ Red_alert_explanation Moeglicherweise wurde dieser rote Alarm durch das Benutzen einer falschen Schiffsliste oder einer falschen Karte ausgeloest. Wenn der Spieler eine andere Schiffsliste oder Karte als der Host benutzt, dann scheint es fuer den Host dass Mineralien auftauchen oder verschwinden oder illegale Schiffstypen gebaut werden. ^_ Looking_for_org Suche nach player%d.org ^_ Processing_org Bearbeite nur Command-Processor-Kommandos fuer Spieler %u... ^_ First_battle_message (-h000)<<< PHOST Nachricht >>> In diesem Spielzug siehst Du den ersten Kampf in diesem Spiel. Einige Dinge solltest Du beachten wenn Du K„mpfe siehst, die von PHOST generiert wurden: * Du musst PVCR benutzen um die K„mpfe anzusehen. Du darfst auf keinen Fall den in (Win)Planets eingebauten VCR benutzen! Informationen dazu findest #ifdef PHOST4 du in "first.html". #else du in PLAYING.HTM. #endif ^_ Ship_cannot_cloak Schiff #%u versucht zu tarnen, hat aber keine Tarnvorrichtung. ^_ Trimming_cargo Trimme Fracht... ^_ Trimmed_ship Schiff #%u war ueberladen, es wurde abgezogen: %u kt Treibstoff, %u kt Fracht / Munition und %u Megacredits. ^_ Cargo_trimmed_message (-s0@1%U)<<< Schiffsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir sind berladen und mssen daher @2%u kt Neutronium, @3%u kt Tritanium, @4%u kt Duranium, @5%u kt Molybdenum, @6%u Kolonisten-Clans, @7%u Stck Supplies, @8%u Megacredits und @9%u Stck Munition ber Bord werfen. ^_ No_wormholes_found_message (-h000)<<< Sensorenbericht >>> von unserer Flotte: Wir haben diesen diesen Monat keine Wurml”cher in Reichweite unserer Sensoren registrieren k”nnen. ^_ Cloak_fail_random_message (-s0@1%U)<<< Tarnbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Unsere Tarnvorrichtung hat versagt. Wir sind nicht getarnt! Unsere Bordingenieure sind nicht in der Lage, den Grund des Versagens zu ermitteln. Sie vermuten das dies nur ein unglcklicher Zufall war. ^_ Cloak_fail_fuel_message (-s0@1%U)<<< Tarnbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Unsere Tarnvorrichtung hat versagt. Wir sind nicht getarnt! Laut unseren Bordingenieuren haben wir nicht gengend Treibstoff an Bord, um tarnen zu k”nnen. ^_ Cloak_fail_damage_message (-s0@1%U)<<< Tarnbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Unsere Tarnvorrichtung hat versagt. Wir sind nicht getarnt! Unsere Bordingenieure melden, daá der Schaden an der Schiffshlle zu groá ist, um die Tarnung aufrecht zu erhalten. ^_ Cloak_fail_ionicpulse_message (-s0@1%U)<<< Tarnbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Unsere Tarnvorrichtung hat versagt. Wir sind nicht getarnt! Unsere Bordingenieure melden, daá sie durch die Ionenstrahlung der Verteidigungsposten des Planeten zeitweilig auáer Funktion gesetzt wurde. ^_ Cloak_fail_wormtravel_message (-s0@1%U)<<< Tarnbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Unsere Tarnvorrichtung hat versagt. Wir sind nicht getarnt! Unsere Bordingenieure melden, daá sie w„hrend unserer Reise durch das Wurmloch durch Turbulenzen im Raum-Zeit-Kontinuum auáer Funktion gesetzt wurde, vermuten aber volle Einsatzbereitschaft bei Beginn des n„chsten Monats. ^_ Mine_scan_enemy_web_message (-m0@5%U)<<< Minenbericht >>> von unserer Flotte: Wir haben @3%A-Fangminen entdeckt! Dieses Minenfeld (ID #@5%u) um (@1%u, @2%u) besteht aus @4%l Minen und hat einen Durchmesser von @6%u Lichtjahren. ^_ Extended_missions_disabled Schiff %u nutzt eine unerlaubte Mission -- ignoriert. ^_ UFO_file_is_corrupt Es koennen nicht alle 100 UFOs aus UFO.HST gelesen werden -- alle UFOs werden ignoriert. ^_ Cant_map_truehull_with_norace Die MapTruehullByPlayerRace-Option muss ausgeschaltet sein, wenn eine PlayerRace auf einen Wert ausserhalb des Bereiches 1..11 gesetzt wird (Spieler ohne Rasseneigenschaften). ^_ Timestamp_info Zeitmarke in TRN-Datei: %s Erwartete Zeitmarke: %s ^_ No_hullfunc_file HULLFUNC.TXT nicht gefunden -- nutze Standard-Huellen-Funktionen ^_ Using_hullfunc_file Benutze konfigurierte Huellen-Funktionen aus '%s' ^_ Malformed_assignment Ungueltige Zuweisung in HULLFUNC.TXT, Zeile %u ^_ File_is_wrong_size Die Datei '%s' hat %lu Bytes. Erwartet werden %lu Bytes. Die Datei ist wahrscheinlich beschaedigt. ^_ Cant_trim_cargo Ueberladung kann nicht korrigiert werden -- %u kt Fracht zuviel. ^_ Cant_trim_fuel Ueberladung kann nicht korrigiert werden -- %u kt Treibstoff zuviel. ^_ Cheat_checking_aborted Der Cheat-Check kann nicht fortgesetzt werden. Vermutlich hat ein CPLAYER dazwischengefunkt. ^_ Remote_control_report (-h000)<<< Fernsteuerung >>> Schiff Ship Remote ID Schiffs-Name Owner Owner ---- -------------------- ----- ------ @1%s ^_ LP_not_owner das Schiff geh”rt dir nicht ^_ LP_not_allowed diese Aktion ist nicht zul„ssig ^_ Ship_illegal_crew_addendum Schiff hat 10 Crewmitglieder, mehr als die normale Crewstaerke. Vermutlich wurde es im Kampf gekapert -- ueberfluessige Crew entfernt. ^_ Activity_level_report (-h000)<<< Aktivit„ts-Punkte >>> (Player Activity Level) Alter Punktestand: @1%l Verbrauchte Punkte: -@5%l Verfall diese Runde: -@2%l Neue Aktivit„tspunkte: +@3%l ---------------------- Neuer Punktestand: @4%l ^_ Gather_failed_multiple_message (-s0@1%U)<<< Transporterbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir konnten von dem Planeten @2%P (ID #@2%u) kein Frachtgut laden. ^_ Beam_up_multiple_message (-s0@1%U)<< Transporterbericht >> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben von Planet @2%P (#@2%u) folgendes an Bord gebeamt: @3%u kt Neutronium @4%u kt Tritanium @5%u kt Duranium @6%u kt Molybdenum @7%u Kolonisten-Clans @8%u Supplies @9%u Megacredits ^_ Enemy_beamed_up_multiple_message (-p0@1%U)<< Transporterbericht >> Von: Planet @1%P ID: #@1%u Ein @2%A Schiff hat folgendes von der Planetenoberfl„che gebeamt: @3%u kt Neutronium @4%u kt Tritanium @5%u kt Duranium @6%u kt Molybdenum @7%u Kolonisten-Clans @8%u Supplies @9%u Megacredits ^_ Corrupt_VCR_file Die VCR.HST-Datei wurde beschaedigt (unerwartete Dateigroesse %d). ^_ Planet_populated_but_unowned Planet #%u hat Kolonisten aber keinen Besitzer -- entferne Clans ^_ Grey_file_not_found Die Datei GREY.HST wurde nicht gefunden -- wird angelegt ^_ Huge_message Nachricht ueberschreitet Groessenlimit -- wird abgeschnitten Spieler %u Nachricht #%u ^_ Writing_File Schreibe Datei %s... ^_ Reading_File Schreibe Datei %s... ^_ Minefield_Quota_Report (-h000)<<< Minenfeld-Bericht >>> Minenfelder Rasse Erlaubt Gelegt ----- ------- ------- @1%s ^_ Clone_failed_No_minerals (-d0@1%U)<<< Raumdock-Bericht >>> Von: Basis @1%P ID: #@1%u Das Schiff #@2%u @2%S konnte nicht nachgebaut werden. Es fehlten Materialien. Wir benoetigen insgesamt Megacredits: @3%l Tritanium: @4%u Duranium: @5%u Molybdenum: @6%u ^_ Invalid_Tow_after_Resolution UNGUELTIGE TOW-MISSION VOR DER BEWEGUNG (Schiff %d schleppt %d). Das fuer die Traktorstrahl-Ueberpruefung eingesetzte Programm ist fehlerhaft. #ifdef PHOST4 ^_ 999_Ships_Message (-h000)<<< PHOST Nachricht >>> Dein Host hat mehr als 500 Schiffe erlaubt. Du musst ein Programm benutzen, welches damit umgehen kann, um auch nach dem 500-Schiffs-Limit weiterspielen zu koennen. Die Datei "first.html" aus der PHOST- Dokumentation enthaelt Hinweise dazu. Sie hoerten eine Aufzeichnung. ^_ Auxdata_chunk_ignored AUXDATA.HST enthaelt einen unbekannten Eintrag (Id %u). Der Eintrag wurde uebersprungen. ^_ Auxdata_is_invalid AUXDATA.HST ist beschaedigt (Eintrag Id %u). ^_ RST_ship_count Result-Dateien enthalten %u Schiffs-Datensaetze. ^_ Surrender_failed_base_message (-d0@1%U)<<< Raumdockbericht >>> Von: Basis @1%P ID: #@1%u Wir konnten das Schiff @2%S (Id #@2%u) nicht uebernehmen. Als wir versuchten, ihre Schilde zu senken, wurde die automatische Selbstzerstoerung ausgeloest. Das Schiff ist explodiert! Es wurde kein Schaden an unseren Einheiten angerichtet. ^_ Surrender_failed_ship_message (-s0000)<<< Selbstzerstoerung >>> Von: Schiff @2%S ID: #@2%u Die Sternenbasis auf @1%P (Planet Id #@1%u) versuchte, unser Schiff zu uebernehmen. Der Computer hat die automatische Selbstzerstoerung ausgeloest. #endif ^_ Language_activated_1 (-h000)<<< PHost Sprachmodul >>> Deine Sprache wurde auf Deutsch ("@1%s") umgestellt. Achtung: viele Programme, die die Nachrichten analysieren, funktionieren nur mit den normalen englischen Nachrichten. ^_ Language_activated_2 (-h000)<<< PHost Sprachmodul >>> Hinweise vom Uebersetzer: * Umlaute sind, wenn vorhanden, gemaess DOS Codeseite 437/850 codiert * ein paar nichttriviale Vokabeln: Fangminen = web mines Gruppen = clans kuenstliches Wurmloch = chunnel Kommandocode = friendly code ^_ PAL_report_message (-h000)<<< Aktivit„ts-Punkte >>> Rasse Punkte ----------------------- ------ @1%s #ifdef PHOST4 ^_ Ship_experience_report (-h000)<<< Schiffs-Erfahrung >>> Id Schiffs-Name Stufe --- -------------------- ----- @1%s ^_ Planet_experience_report (-h000)<<< Planeten-Erfahrung >>> Id Planeten-Name Stufe --- -------------------- ----- @1%s #endif ^_ Mines_destroy_mines Ueberlappende Minen explodieren... ^_ Mines_destroy_mines_group Gruppe #%d (%d Minenfelder)... ^_ One_minefield_exploding_message (-m0@4%U)<<< Sensorenbericht >>> Unsere Langstreckensensoren meldeten @3%l explodierte Minen in einem Minenfeld um (@1%u, @2%u). #ifdef PHOST4 ^_ Enemy_status_message (-h0000)<<< Feind-Statusbericht >>> Du hast die folgenden Voelker als deine Feinde angegeben (mit dem Befehl 'enemies add'): @1%s ^_ Cloak_fail_ionstorm_message (-s0@1%U)<<< Tarnbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Unsere Tarnvorrichtung hat versagt. Wir sind nicht getarnt! Laut unseren Bordingenieuren kann die Tarnvorrichtung innerhalb eines Ionensturmes nicht benutzt werden. ^_ Ion_storm_warning (-i0@1%U)<<< Sturm-Warnung >>> Ionen-Sturm @1%I Zentrum: (@2%u, @3%u) Im @4%s von @5%P (Planet #@5%u) Entfernung: @6%u ly Ladung: @7%u MeV Richtung: @8%u Geschwindigkeit: Warp @9%u Radius: @10%u Klasse @11%u @12%s ^_ Ion_storm_advisory (-i0@1%U)<<< Wetterbericht >>> Ionen-St”rung Id-Nummer @1%u Zentrum: (@2%u, @3%u) Im @4%s von @5%P (Planet #@5%u) Entfernung: @6%u ly Ladung: @7%u MeV Richtung: @8%u Geschwindigkeit: Warp @9%u Radius: @10%u Klasse @11%u @12%s ^_ Ion_growing System w„chst ^_ Ion_weakening System klingt ab ^_ Ion_class_1 Harmlos ^_ Ion_class_2 Moderat ^_ Ion_class_3 Stark ^_ Ion_class_4 Gef„hrlich ^_ Ion_class_5 Sehr gef„hrlich! ^_ Heading_N Norden ^_ Heading_NE Nordosten ^_ Heading_E Osten ^_ Heading_SE Sdosten ^_ Heading_S Sden ^_ Heading_SW Sdwesten ^_ Heading_W Westen ^_ Heading_NW Nordwesten ^_ Ion_damage (-e0@1%u)<<< Ionensturm >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir sind in einen Ionensturm geraten. Sturm: @2%I ID: #@2%u Wir wurden @3%u ly vom Kurs ab gebracht. Schaden: @4%u % Get”tete Crew: @5%u Schilde sind unten. ^_ Ion_storm_stage Ionenstuerme: Bewegung... ^_ Ion_storm_ship_effects_stage Auswirkungen auf Schiffe... ^_ Ion_storm_new_stage Neue Stuerme... ^_ Ion_storm_reports_stage Berichte... #endif ^_ Illegal_build_order_during_host_run UNGUELTIGER BAUAUFTRAG WAEHREND DER BAUPHASE auf Basis %d. Vermutlich wurde der Auftrag von einem Add-on gegeben. Der Auftrag wurde storniert. #ifdef PHOST4 ^_ Experience_point_count %6ld Punkte #endif ^_ Registered_turn Spieler ist registriert. ^_ Shareware_turn Spieler ist UNREGISTRIERT. #ifdef PHOST4 ^_ Training_report (-s0@1%u)<<< Trainingsbericht >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Unsere Mannschaft verbrachte diesen Monat mit der Verbesserung ihrer Kampf- und Navigationsfaehigkeiten. Das Training kostete @2%u Supplies und entspricht @3%l Erfahrungspunkten. #endif ^_ Combat_inactivity_timeout WARNUNG: Kampf aufgrund Inaktivitaet nach %ld Zyklen beendet. Bitte ueberpruefe die Kampfparameter. Mit den aktuellen Einstellungen waere der Kampf vermutlich endlos gelaufen. ^_ Hull_illegal_crew Huelle %u hat eine ungueltige Anzahl von Besatzungsmitgliedern. ^_ Hull_illegal_mass Huelle %u hat eine ungueltige Masse ^_ Hull_illegal_tubes_bays Huelle %u hat Torpedos und Jaeger ^_ Illegal_wrap_region Ungueltiger Wert fuer 'WraparoundRectangle': Bereich muss Ausdehnung groesser als 0 haben. #ifdef PHOST4 ^_ Ship_detailed_experience_report (-h000)<<< Schiffs-Erfahrung >>> Id Schiffs-Name Punkte Stufe --- -------------------- ------- ----- @1%s ^_ Planet_detailed_experience_report (-h000)<<< Planeten-Erfahrung >>> Id Planeten-Name Punkte Stufe --- -------------------- ------- ----- @1%s #endif ^_ Rob_failed_random_message (-90@1%U)<<< Raub fehlgeschlagen >>> Von: Schiff @1%S ID: #@1%u Wir haben ein feindliches Schiff im All angetroffen, waren aber nicht in der Lage, es zu entern. Unser Transporterchef sagt, dass es sich um einen zuf„lligen Fehlschlag handelt, der immer mal wieder vorkommen kann. ^!