@@ Estonian ^_ Cant_read_generic_file Unable to read from '%s' ^_ Cant_write_generic_file Unable to write to '%s' ^_ Cant_read_Planets_Info Unable to read Planets global data files ^_ Cant_read_game_data Unable to read game-specific data ^_ Cant_write_host_data Cannot write updated host data to disk ^_ Cant_write_temp_message_file Cannot write to temporary message file ^_ Cant_read_temp_message_file Cannot read from temporary message file ^_ Cant_write_tmp_vcr_file Cannot write to temporary VCR file ^_ Cant_read_tmp_vcr_file Cannot read from temporary VCR file ^_ Cant_write_tmp_util_file Cannot write to temporary utility file ^_ Cant_read_tmp_util_file Cannot read from temporary utility file ^_ Cant_write_util_file Cannot write to player utility file '%s' ^_ Cant_read_version_info Cannot read version info ^_ Cant_write_version_info Cannot write version info ^_ Cant_read_msg_pointer_file Cannot read from external message pointer file. ^_ Cant_read_ext_msg_file Cannot read from external message file. ^_ Host_files_version_incompatible Host data files were generated by PHost version %u.%u These data files are incompatible with this version of PHost. ^_ Newly_mastered It looks like this game has just been mastered. PHost is now creating the data files necessary to run the first turn. ^_ Auxdata_file_not_found The AUXDATA.HST file was not found. A new AUXDATA.HST file will be created. ^_ Turn_number This is Turn #%u. ^_ Looking_for_trn Looking for player%d.trn ^_ Processing_trn Processing %ld commands for player %d ^_ Checking_registrations Now checking for registered players... ^_ Cyclic_check_failed Player %u and player %u are using the same registered copy of PLANETS! They will be plunged into the PHP Abyss! (If these two races are being played by the same player, then remind him/her to use a single directory for all races in this game) ^_ Unexpected_trn_command Unexpected command found in TRN: %u ^_ Turn_not_found Turn not found! ^_ Turn_is_stale player%d.trn is stale! Turn ignored. A turn can be stale if: (1) The turn file belongs to a different game or (2) The turn file was created from an old result or (3) The turn file was damaged or is not really a turn file ^_ Timestamp_warning The TRN file for Player %u has the wrong timestamp -- using it anyway because of the command line option -F ^_ Turn_too_short Unexpected end of file while reading player%d.trn! ^_ Illegal_turn player%d.trn : Illegal turn structure or invalid command. This may be caused by a transmission problem. Turn ignored. ^_ Turn_wrong_owner player%d.trn belongs to a different race or is damaged. Turn ignored. ^_ Turn_checksum_error player%d.trn has been hacked. Turn ignored. NOTE: It is possible that this player is trying to cheat, but it is much more likely that the TRN file has been corrupted due to some kind of transmission error. ^_ Turn_yellow_alert player%d.trn : Yellow Alert All commands that could cause this alert have been deleted. ^_ Turn_red_alert player%d.trn : Red Alert! Turn ignored. NOTE: A red alert may mean that the player is trying to cheat, but it is also very common to see a red alert when the player is using the wrong ship list, or the wrong universe map, or some beta versions of WinPlan. ^_ Extra_trn_data Extra bytes were found beyond the expected end of the TRN file for player %u. The extra data will be ignored. ^_ Program_break *** Signal %d received. PHost is terminating -- universe is not modified *** ^_ Generating_result_file Generating result file for Player %u... ^_ Tim_continuum_message (-h000)<<< PHP selgeltn„gijalt >>> @1%s on rikkunud universumi seadusi. Nende laevad on tehtud liikumatuteks, nende tehased ja kaevandused on seiskunud. #ifdef PHOST4 Please see the "faq.html" file for an explanation of this message. #else Palun vaata ksimust #19 PHOSTi failist FAQ.HTM, et selgitada seda teadet. #endif ^_ First_PHOST_message (-h000)<< PHOSTi autoritelt >> Sinu host kasutab PHOSTi v@1%u.@2%u. Palun tee kindlaks, et Sinu host on Sulle saatnud koopia failist PCONFIG.SRC, mis on selles m„ngus kasutusel. Salvesta see fail tulevikus kasutamiseks. Kui Sa m„ngid esimest korda PHOSTi m„ngus, siis „ra unusta oma VCR.EXE programm VCROLD.EXE'ks mber nimetada ja kopeeri uus PVCR.EXE programm VCR.EXE nime alla.Kui Sa ei tea, kuidas saada PVCR.EXE, siis palun v“ta hendust hostiga. See oli automaatne teade. ^_ Laying_mines Laying mines... ^_ Sweeping_mines Sweeping mines... ^_ Robbing_ships Robbing ships... ^_ Special_missions_one Special missions (Part One)... ^_ Cargo_dumps Cargo dumps... ^_ Cargo_transfers Cargo transfers... ^_ Building_fighters Building fighters... ^_ Building_torpedos Building torpedos... ^_ Repairing_damage Repairing ship damage... ^_ Gathering_minerals Gathering minerals... ^_ Alchemy_ships Alchemy ships... ^_ Colonize_mission Colonize mission... ^_ Science_ships Science ships... ^_ Exploration_missions Exploration missions... ^_ Sensor_sweeps Sensor sweeps... ^_ Special_missions_two Special missions (Part Two)... ^_ Movement_functions Ship movement... ^_ Decaying_mines Decaying mines... ^_ Draining_ships Draining ships in web mines... ^_ Intercept_resolution intercept resolution... ^_ Interceptions interceptions... ^_ Meteor_impacts Meteor impacts... ^_ Meteor_showers Taking a meteor shower... ^_ Planetary_production Planetary production... ^_ Assimilating Assimilating... ^_ Calculating_happiness Calculating happiness... ^_ Taxation Taxation... ^_ Planetary_growth Planetary growth... ^_ Planetary_limit_checks Planetary limit checks... ^_ Checking_for_new_natives Checking for new natives... ^_ Building_starbases Building starbases... ^_ Ship_building Ship building... ^_ Starbase_functions_one Starbase functions (Part One)... ^_ Starbase_functions_two Starbase functions (Part Two)... ^_ Base_fighter_construction Base fighter construction... ^_ Unable_to_save_scan_info Unable to save scan information ^_ Unable_to_read_scan_info Unable to read scan information ^_ Unable_to_read_build_queue Unable to read build queue data ^_ Unable_to_save_build_queue Unable to save build queue data ^_ Tow_resolution tow resolution... ^_ Ship_movement movement... ^_ Ship_sensor_scans Ship sensor scans... ^_ Planet_sensor_scans Planet sensor scans... ^_ Combat Combat... ^_ Battle performing battle %u... ^_ 500_ship_limit_reached 500-ship limit reached. %u ships in the build queue. ^_ New_starbase_message (-d0@1%U)<<< Teade planeedilt >>> Uus baas valmis planeedil @1%P ^_ Sensor_sweep_message (-z0@2%U)<<< SENSORITE RAPORT >>> Sensorid n„itavad @1%s t””stuse olemasolu planeedil @2%P Planeedi ID# on @2%u Sensorsid n„itavad, et seal on >>> @3%A <<< tpi masinad. ^_ Built_fighters_message (-s0@1%U)<<< Laeva raport >>> @1%S Me ehitasime @2%u uut h„vitajat kasutades laeva lasti. ^_ Beam_up_own_message (-s0@1%U)<< Laadimise tulemus >> @1%S Me ritasime t“mmata materjale oma planeedilt ( #@2%u ) @2%P @3%u KT @4%C t“steti planeedi pinnalt laevale. ^_ Beam_up_unowned_message (-s0@1%U)<< Laadimise tulemus >> @1%S Me ritasime t“mmata materjale asustamata planeedilt ( #@2%u ) @2%P @3%u KT @4%C t“steti planeedi pinnalt laevale. ^_ Beam_up_enemy_message (-s0@1%U)<< Laadimise tulemus >> @1%S Me ritasime t“mmata materjale teise rassi planeedilt ( #@2%u ) @2%P @3%u KT @4%C t“steti planeedi pinnalt laevale. ^_ Enemy_has_beamed_up_message (-p0@1%U)<<< Teade planeedilt >>> @1%P, @2%A laev t“mbas planeedi pinnalt @3%u KT @4%C . ^_ Enemy_beaming_down_cargo_message (-p0@1%U)<<< Teade planeedilt >>> @1%P @2%S saatis planeedile @3%u KT @4%C ^_ Mine_lay_message (-l0@5%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Me t””tlesime oma torpeedod svakosmose miinideks ja laotasime miiniv„lja, mille keskpunkt on koordinaatidel ( @2%u , @3%u ) ja milles on @4%l miini. Miiniv„li ID# @5%u sisaldab @6%l miini ja selle l„bim““t on @7%u valgusaastat. ^_ Mine_lay_otherrace_message (-l0@5%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Me t””tlesime oma torpeedod svakosmose miinideks ja laotasime miiniv„lja, mille keskpunkt on koordinaatidel ( @2%u , @3%u ) ja milles on @4%l miini. Miiniv„li ID# @5%u sisaldab @6%l miini ja selle l„bim““t on @7%u valgusaastat. Need on @8%A tpi miinid. ^_ Mine_lay_web_message (-l0@5%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Me t””tlesime oma torpeedod v“rkmiinideks ja laotasime miiniv„lja, mille keskpunkt on koordinaatidel ( @2%u , @3%u ) ja milles on @4%l miini. Miiniv„li ID# @5%u sisaldab @6%l miini ja selle raadius on @7%u valgusaastat. ^_ Mine_lay_web_otherrace_message (-l0@5%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Me t””tlesime oma torpeedod v“rkmiinideks ja laotasime miiniv„lja, mille keskpunkt on koordinaatidel ( @2%u , @3%u ) ja milles on @4%l miini. Miiniv„li ID# @5%u sisaldab @6%l miini ja selle raadius on @7%u valgusaastat. Need on @8%A tpi miinid. ^_ Mine_scan_friendly_message (-m0@4%U)<<< Teade svakosmosest >>> Me sk„nnime oma miiniv„lja koordinaatidel ( @1%u , @2%u ) Miiniv„ljas on @3%l miini. Miiniv„lja ID# on @4%u Koodim„„rav planeet: @5%u ^_ Mine_scan_friendly_web_message (-m0@4%U)<<< Teade svakosmosest >>> Me sk„nnime oma miiniv„lja koordinaatidel ( @1%u , @2%u ) Miiniv„ljas on @3%l miini. Miiniv„lja ID# on @4%u Koodim„„rav planeet: @5%u ^_ Mine_scan_enemy_message (-m0@5%U)<<< Teade svakosmosest >>> Avastasime vaenuliku miiniv„lja koordinaatidel ( @1%u , @2%u ) ! Need on @3%A tpi miinid. V„ljas on @4%l miini. Miiniv„lja #ID on @5%u V„lja l„bim““t on @6%u valgusaastat. ^_ Ship_build_message (-d0@2%U)<<< Teade baasist >>> Uus @1%H ehitati @2%P baasis. ^_ Ship_distress_message (-x0@4%U)<< Svakosmose sensorid >> Registreerisime h„dasignaali ja plahvatuse koordinaatidel ( @1%u , @2%u) See oli laev #@3%u: @3%S ^_ Meteor_shower_message (-y0@1%U)<< Teade planeedilt >> @1%P Planeedile langes v„ikeses koguses meteoriite. Suuremaid purustusi ei tekitatud. Maagid meteoorides: @2%l kt Neutronium @3%l kt Duranium @4%l kt Tritanium @5%l kt Molybdenum ^_ Global_meteor_message (-y0@1%U)<< Svakosmose sensorid >> Registreerisime v“imsa meteooriplahvatuse planeedil @1%P Planeedi #ID: @1%u Spektraalanalsi j„rgi oli selle meteoori maagisisaldus: @2%l kt Neutronium @3%l kt Duranium @4%l kt Tritanium @5%l kt Molybdenum ^_ Meteor_impact_message (-y0@1%U)<< Teade planeedilt >> @1%P H„dasignaal PLANEEDILE LANGES SUUR METEORIIT!!! SUURED PURUSTUSED Meteoori maagisisaldus: @2%l kt Neutronium @3%l kt Duranium @4%l kt Tritanium @5%l kt Molybdenum ^_ Ship_colonizing_message (-p0@2%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Planeedil: @2%P Me maandusime laevaga planeedile ja lammutasime laeva koloonia tarbeks. Laeva lammutamisel saadi: @3%u kt Tritaniumit @4%u kt Duraniumit @5%u kt Molybdenumit ^_ Ship_cannot_colonize_message (-p0@2%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Planeedil @2%P Sellel planeedil on vaenulikud kolonistid. Me ei soovi enne laevaga maanduda, kui vaenlased on purustatud. ^_ Ship_exploration_starbase_message (-z0@2%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Planeedil @2%P Temp: @3%u ( @4%s ) Sellel planeedil on vaenulikud kolonistid. Need kolonistid kuuluvad @5%A rassi. Sensorid n„itavad, et seal on @6%l vaenlase klanni. Neil on baas. ^_ Ship_exploration_message (-z0@2%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Planeedil @2%P Temp: @3%u ( @4%s ) Sellel planeedil on vaenulikud kolonistid. Need kolonistid kuuluvad @5%A rassi. Sensorid n„itavad, et seal on @6%l vaenlase klanni. ^_ Ship_exploration_unowned_message (-z0@2%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Planeedil @2%P Temp: @3%u ( @4%s ) Sellel planeedil vaenulikke koloniste pole, me v“ime koloniseerida. ^_ Ship_hiss_message (-90@2%U)<<< Teade laevalt >>> @1%S Planeedil @2%P Me saadame planeedi pinnale teateid ja hirmutame elanikke kuulekusele. Meeskond tegeleb k“igi v“imalike tlitegijtega. HissSIsissisisssSSsssss! ^_ Ship_struck_web_message (-e0@1%U)<<< HŽDASIGNAAL >>> Laev @1%S ID # @1%u s“itis v“rkmiini otsa! Vigastusi on @2%u% Me oleme v“rgus kinni! Me p“letame ktust, et hoida kilpe leval! ^_ Ship_struck_web_enemy_message (-n0@1%U)<< TEADE VAENLASELT >> <<< HŽDASIGNAAL >>> Laev @1%S ID # @1%u s“itis v“rkmiini otsa! Vigastuste hulk on @2%u% Me oleme v“rgus kinni! Me p“letame ktust, et hoida kilpe leval! ^_ Klingon_plunder_message (-pc@2%U)<< HŽDASIGNAAL PLANEEDILT >> @1%s rstab planeeti @2%P Planet ID# : @2%u 20% rahvastikust on tapetud. Nende raha ja varustus vedelevad maapinnal laiali. P„rismaalased: @3%l Kolonistid: @4%l ^_ Klingon_plunder_klingon_message (-n0@2%U)<<< VAENLASE TEADE >>> << TEADE PLANEEDILT >> @1%s rstab planeeti @2%P Planet ID# : @2%u 20% rahvastikust on tapetud. Nende raha ja varustus vedelevad maapinnal laiali. P„rismaalased: @3%l Kolonistid: @4%l ^_ Dark_sense_starbase_message (-90@2%U)<<< Kapteni logiraamat >>> (tumeda aistingu ilmutus) Mulle tundub, et planeedil @2%P elavad @1%A kolonistid. Planeedi ID# @2%u Mineraalid planeedil N: @3%l M: @4%l T: @5%l D: @6%l Raha: @7%l MC Neil on baas. ^_ Dark_sense_message (-90@2%U)<<< Kapteni logiraamat >>> (tumeda aistingu ilmutus) Mulle tundub, et planeedil @2%P elavad @1%A kolonistid. Planeedi ID# @2%u Mineraalid planeedil N: @3%l M: @4%l T: @5%l D: @6%l Raha: @7%l MC ^_ RGA_message (-pc@2%U)<< HŽDASIGNAAL PLANEEDILT >> @1%s saatis sabot””rid meie planeedile @2%P Planeedi ID#: @2%u 30% rahast h„vitati 40% varustusest h„vitati 20% kolonistidest tapetud 20% kaitserajatistest purustatud 60% mineraalidest h„vitatud 30% tehastest purustatud Kolonistid on v„ga vihased. ^_ RGA_natives_message (-pc@2%U)<< HŽDASIGNAAL PLANEEDILT >> @1%s saatis sabot””rid meie planeedile @2%P Planeedi ID#: @2%u 30% rahast h„vitati 40% varustusest h„vitati 20% kolonistidest tapetud 20% kaitserajatistest purustatud 60% mineraalidest h„vitatud 30% tehastest purustatud Kolonistid on v„ga vihased. P„rismaalased on rahul. ^_ RGA_enemy_message (-n0@2%U)<< VAENLASE TEADE >> << HŽDASIGNAAL >> @1%s saatis sabot””rid meie planeedile @2%P Planeedi ID#: @2%u 30% rahast h„vitati 40% varustusest h„vitati 20% kolonistidest tapetud 20% kaitserajatistest purustatud 60% mineraalidest h„vitatud 30% tehastest purustatud Kolonistid on v„ga vihased. ^_ RGA_natives_enemy_message (-n0@2%U)<< VAENLASE TEADE >> << HŽDASIGNAAL PLANEEDILT >> @1%s saatis sabot””rid meie planeedile @2%P Planeedi ID#: @2%u 30% rahast h„vitati 40% varustusest h„vitati 20% kolonistidest tapetud 20% kaitserajatistest purustatud 60% mineraalidest h„vitatud 30% tehastest purustatud Kolonistid on v„ga vihased. P„rismaalased on rahul. ^_ Super_spy_message (-z0@2%U)<<< Teade laevalt >>> Laev @1%S planeedil @2%P Planeedil on: @4%u kaevandust @5%u tehast @6%u kaitserajatist Planeedi kood on @7%s Mineraalid planeedil N: @8%l M: @9%l T: @10%l D: @11%l Raha : @3%l MC Varustust: @12%l ^_ Super_spy_discover_message (-p0@1%U)<<< Teade planeedilt >>> @1%P Me tabasime planeedilt @2%A spioonid. Nad teavad planeedi koodi ! ^_ Planet_colonized_message (-p0@1%U)<<< Teade uuelt planeedilt >>> Kolonistid planeedil @1%P seavad sisse oma majapidamisi. See planeet on nd meie kontrolli all. ^_ Unsuccessful_massacre_message (-p0@1%U)<<< H„dasignaal >>> Kolonistid planeedil @1%P tapeti @2%A j“udude poolt, kes elavad sellel planeedil. Meie kolonistid v“itlesid h„sti... ...aga mitte piisavalt. ^_ Unsuccessful_massacre_enemy_message (-p0@1%U)<<< H„dasignaal >>> Meie koloniste planeedil @1%P rndasid @2%A maav„ed. ^_ Successful_massacre_message (-p0@1%U)<<< Teade uuelt planeedilt >>> Meie kolonistid h„vitasid planeedil @1%P @2%A j“ud! See planeet on nd meie kontrolli all. ^_ Successful_massacre_enemy_message (-p0@1%U)<<< H„dasignaal >>> Kolonistid planeedil @1%P tapeti @2%A maav„gede poolt. Meie kolonistid v“itlesid h„sti... ...aga mitte piisavalt. ^_ Rob_ship_message (-90@3%U)<<< Teade laevalt >>> @1%S Me r””visime @2%A laeva @3%S (#@3%u) Meie saagiks langes @4%u KT nende lastist ja @5%u KT nende ktusest. ^_ Rob_ship_empty_message (-90@3%U)<<< Teade laevalt >>> @1%S Me r””visime @2%A laeva @3%S (#@3%u) ^_ Rob_ship_enemy_message (-s0@1%U)<<< Teade laevalt >>> @1%S Meid r””vis @2%A laev @3%S Nende saagiks langes @4%u KT meie lastist ja ktusest! ^_ Rob_ship_empty_enemy_message (-s0@1%U)<<< Teade laevalt >>> @1%S Meid r””vis @2%A laev @3%S ^_ Passed_through_mines_message (-s0@1%U)<<< TEADE LAEVALT >>> @1%S Me liigume vaenlase miiniv„ljas. Eelmisel kuul l„bisime me @2%u valgusaastat miiniv„ljas. ^_ Web_drain_complete_message (-w@2%V@1%U)<<< Sk„nneri raport >>> @1%S laev ID# @1%u on nd ilma ktuse ja energiata. Nad ei saa meid enam rnnata. ^_ Minefield_scoop_message (-m0@5%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Meie miiniv„li koordinaatidel ( @2%u , @3%u ) sisaldab @4%l miini. Miiniv„lja ID # on @5%u Me oleme miiniv„lja sees. Me kogusime laevale @6%l miini ja tegime neist @7%u uut torpeedot. Koodim„„rav planeet: @8%u ^_ Web_scoop_message (-m0@5%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Meie miiniv„li koordinaatidel ( @2%u , @3%u ) sisaldab @4%l v“rkmiini. Miiniv„lja ID # on @5%u Me oleme miiniv„lja sees. Me kogusime laevale @6%l v“rkmiini ja tegime neist @7%u uut torpeedot. Koodim„„rav planeet: @8%u ^_ Mine_sweep_inside_message (-m0@7%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Avastasime vaenuliku miiniv„lja koordinaatidel ( @2%u , @3%u ) Need on @4%A tpi miinid. Me asume miiniv„lja SEES! V„ljas on @6%l miini. Miiniv„lja ID #: @7%u Me tulistame miine pardarelvadest: @9%l miini h„vitatud @11%l miini j„„b. ^_ Mine_sweep_inside_fighters_message (-m0@7%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Avastasime vaenuliku miiniv„lja koordinaatidel ( @2%u , @3%u ) Need on @4%A tpi miinid. Me asume miiniv„lja SEES! V„ljas on @6%l miini. Miiniv„lja ID #: @7%u Me tulistame miine pardarelvadest: @9%l miini h„vitatud h„vitajad purustasid @10%l miini @11%l miini j„„b. ^_ Mine_sweep_outside_message (-m0@7%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Avastasime vaenuliku miiniv„lja koordinaatidel ( @2%u , @3%u ) Need on @4%A tpi miinid. Me asume @5%u valgusaastat miiniv„lja servast eemal. V„ljas on @6%l miini. Miiniv„lja ID #: @7%u V„lja l„bim““t on @8%u valgusaastat. Me tulistame miine pardarelvadest: @9%l miini h„vitatud @11%l miini j„„b. ^_ Mine_sweep_outside_fighters_message (-m0@7%U)<<< Teade svakosmosest >>> @1%S Avastasime vaenuliku miiniv„lja koordinaatidel ( @2%u , @3%u ) Need on @4%A tpi miinid. Me asume @5%u valgusaastat miiniv„lja servast eemal. V„ljas on @6%l miini. Miiniv„lja ID #: @7%u V„lja l„bim““t on @8%u valgusaastat. Me tulistame miine pardarelvadest: @9%l miini h„vitatud h„vitajad purustasid @10%l miini @11%l miini j„„b. ^_ Ship_capture_message (-f0@1%U)<<< Laevastiku raport >>> Laev @1%S ID # @1%u h“ivas @2%A laeva @3%S ID # @3%u ( @4%u , @5%u) ^_ Ship_capture_enemy_message (-f0@3%U)<<< Laevastiku raport >>> Laev @1%S ID # @1%u h“ivati @2%A laeva @3%S ID # @3%u poolt. ( @4%u , @5%u) ^_ Ship_capture_byplanet_message (-f0@3%U)<<< Teade planeedilt >>> Planeet @1%P ID # @1%u h“ivas @2%A laeva @3%S ID # @3%u ( @4%u , @5%u) ^_ Ship_capture_byplanet_enemy_message (-p0@3%U)<<< Laevastiku raport >>> Laev @1%S ID # @1%u h“ivati @2%A planeedi @3%P ID # @3%u poolt. ( @4%u , @5%u) ^_ Ship_destroyed_message (-f0@1%U)<<< Laevastiku raport >>> @1%S ID # @1%u purustas @2%A laeva @3%S ID # @3%u ( @4%u , @5%u) ^_ Ship_destroyed_enemy_message (-f0@3%U)<<< Laevastiku raport >>> @1%S ID # @1%u purustati @2%A laeva @3%S ID # @3%u poolt. ( @4%u , @5%u) ^_ Ship_destroyed_byplanet_message (-p0@1%U)<<< Laevastiku raport >>> Kaitserajatised planeedil @1%P purustasid @2%A laeva @3%S. ^_ Ship_destroyed_byplanet_enemy_message (-f0@1%U)<<< Laevastiku raport >>> @1%S purustati @3%A planeedi @2%P kaitserajatiste poolt. ^_ Minefields_exploding_message (-m0@6%U)<< Svakosmose sensorid >> Registreerisime miiniv„ljade l“hkemise koordinaatide ( @1%u, @2%u) ja ( @3%u, @4%u) vahel. Registreeriti @5%l plahvatust. ^_ Planet_destroyed_message (-f0@1%U)<<< Fleet Message >>> The @1%S has taken over the @2%A planet @3%P. ^_ Planet_destroyed_enemy_message (-p0@1%U)<<< Laevastiku raport >>> Planeet @1%P v“eti le @2%A laeva @3%S poolt. ^_ Ship_struck_mine_message (-e0@1%U)<<< HŽDASIGNAAL >>> Laev @1%S ID # @1%u s“itis miini otsa koordinaatidel ( @2%u , @3%u ) Vigastuste hulk on @4%u% ^_ Ship_struck_mine_enemy_message (-e0@1%U)<< VAENLASE TEADE >> <<< HŽDASIGNAAL >>> @1%S ID # @1%u s“itis miini otsa koordinaatidel ( @2%u , @3%u ) vigastuste hulk on @4%u% ^_ New_natives_message (-p0@1%U)<< Teade planeedilt >> @1%P Planeedi ID#: @1%u Planeedil avastati p„rismaalased. ^_ Terraform_hotter_message (-t0@1%U)<<>> @1%P ID# @1%u Planeet on @3%u hik(ut) soojem. TEMP: @2%u ^_ Terraform_cooler_message (-t0@1%U)<<>> @1%P ID# @1%u Planeet on @3%u hik(ut) klmem TEMP: @2%u ^_ Ship_surrendering_message (-d@1%V@4%U)<< TEADE BAASIST >> @1%A laev @2%S alistus @3%A baasile planeedil @4%P ^_ Eating_supplies_message (-pc@1%U)<<< H„dasignaal >>> @1%P Planeedi ID# on @1%u Planeet on lerahvastatud! Me tarbime varusid, et ellu j„„da! ^_ Climate_colonist_deaths_message (-pc@1%U)<<< H„dasignaal >>> @1%P Planeedi ID# on @1%u Kolonistid surevad halva kliima t“ttu. Temperatuur on @2%u C!! @3%l klanni surid! See planeet suudab toita ainult @4%l kolonisti! ^_ Climate_native_deaths_message (-pc@1%U)<<< P„rismaalaste seisund >>> @1%P Planeedi ID# on @1%u Me sureme halva kliima t“ttu! Temperatuur on @2%u C!! @3%l p„rismaalaste klanni surid! See planeet suudab toita ainult @4%l p„rismaalast! ^_ Cyborg_beaming_debris_message (-s0@1%U)<<< Teade laevalt >>> @1%S T“mbame vaenlase laeva j„„nuseid oma lastiruumi. Kogume Neutroniumit. ^_ Colonist_riot_message (-pc@1%U)RAHUTUSED: Kolonistid m„ssavad planeedil @1%P, planeedi ID# : @1%u Nad on v„ga vihased, p“letavad tehaseid ja purustavad protestiks kaevandusi. ^_ Natives_riot_message (-pc@1%U)RAHUTUSED: P„rismaalased m„ssavad planeedil @1%P, planeedi ID#: @1%u Nad on v„ga vihased, p“letavad tehaseid ja purustavad protestiks kaevandusi. ^_ Natives_refuse_taxes_message (-pc@1%U)RAHUTUSED: P„rismaalased planeedil @1%P Planeedi ID#: @1%u keelduvad makse maksmast! ^_ Colonists_refuse_taxes_message (-pc@1%U)RAHUTUSED: Kolonistid planeedil @1%P Planeedi ID# : @1%u keelduvad makse maksmast! ^_ Civil_war_message (-pc@1%U)RAHUTUSED: Kodus“da planeedil @1%P, planeedi ID# : @1%u Rahvas on m„ssude p„rast v„ga vihane. Nad p“letavad tehaseid, purustavad kaevandusi ja tapavad ksteist. ^_ Tow_strength_too_weak_message (-s0@1%U)<<< Teade laevalt >>> @1%S Meie vedamisseade ei suutnud vedada laeva @2%S. ^_ Not_enough_fuel_to_tow_message (-s0@1%U)<<< Teade laevalt >>> @1%S Meil ei ole piisavalt ktust, et vedada laeva @2%S praegusel kiirusel. ^_ Player_to_player_message (-r@4%V000)<<< Teade svakosmosest >>> SAATJA: @1%s <@4%u> SAAJA: @2%s @3%s ^_ Player_messages_disabled #use @1%s (-h000) Sinu host on teistele m„ngijatele kirjade saatmise „ra keelanud. Sinu kiri j„i saatmata. ^_ Unknown_list_proc_cmd (-h000) <<< PHOST Command Processor: VIGA >>> PHOSTi command processorile saadetud k„sk: @1%s j„i t„itmata j„rgmisel p“hjusel: @2%s ^_ Race_name_report (-h000) <<< PHOST Command Processor: vastus >>> Sinu rassi pikk nimi on: @1%s Sinu rassi lhike nimi on: @2%s Sinu rassi nime omastav k„„ne on: @3%s ^_ Build_queue_status_report (-h000)<<< Ehitamisj„rjekorra raport >>> Base Ship Under ID Construction Pos Priority ---- ------------------- --- --------- @1%s ^_ Ally_report_message (-h000)<<< Liitlaste raport >>> Rass Sinu lubatud Sinule lubatud ---- --------------- --------------- @1%s ^_ LP_no_error ??? no error ??? ^_ LP_unknown_command unknown command ^_ LP_unknown_subcommand unknown subcommand ^_ LP_not_enough_parms more parameters are required ^_ LP_too_many_parms too many parameters were given ^_ LP_bad_parms the parameters are invalid ^_ LP_no_access your host has disallowed access to this function ^_ Generating_util_dat_files Generating utility data files... ^_ Wormhole_scans Wormhole scans... ^_ Wormhole_travel wormhole travel... ^_ Wormhole_scan_message (-u0@6%U)<<< Teade svakosmosest >>> Meie sk„nnerid avastasid ruumiaugu koordinaatidel @1%u, @2%u (ID #@5%u). Auk tundub olema @3%s. Augu suurus on @4%uKT. ^_ wormhole_very_stable v„ga stabiilne ^_ wormhole_stable stabiilne ^_ wormhole_mostly_stable enamasti stabiilne ^_ wormhole_unstable ebastabiilne ^_ wormhole_very_unstable v„ga ebastabiilne ^_ wormhole_completely_unstable t„iesti ebastabiilne ^_ Wormhole_safe_travel_message (-s0@1%U)<<< Ruumiaugu teade >>> Laev @1%S sukeldus ruumiauku koordinaatidel @2%u, @3%u (ID #@4%u). Laev sooritas edukalt hppe. ^_ Wormhole_damage_travel_message (-s0@1%U)<<< Ruumiaugu teade >>> Laev @1%S sukeldus ruumiaku koordinaatidel @2%u, @3%u (ID #@4%u). Aegruumi nihked p“hjustasid @5%u % vigastusi. Vigastuste hulk: @6%u % ^_ Ext_message_file_corrupt External message file is corrupt. ^_ Funny_message_2 <<< Laevastiku lemjuhatajalt >>> Laeval @3%P peeti igaaastast laevastiku pidu. Pidutseti hilja””ni ja nagu alati, oli k“igil v„ga l“bus olla, seda enam, et kapten lasi k“ik Vesuuvi “lle tnnid lahti teha. 90% kogu klaasist l“huti „ra. 60% meeskonnast oksendas laeva. 75% ohvitseridest pandi hommikuni peldikusse kinni. 100% on pohmellis. Varsti teeme uue peo!! ^_ Funny_message_3 <<< Tim Continuum teatab >>> 1530 MC on kadunud planeedilt @3%P! Duraniumihoidlad l“hkevad, kolonistid m„ratsevad. Oops...oota veits...Ma just leidsin raha voodi alt. Ega's midagi, OK siis. ^_ Funny_message_4 <<< Soovitused prohvidelt >>> On v„ga v„he strateegilisi probleeme, mida ei saa lahendada vastava hulga l“hkeainega. ^_ Funny_message_5 <<< Soovitused prohvidelt >>> Armasta oma vaenlasi: nad l„hevad lolliks, kui pavad v„lja selgitada, mis Sul plaanis on. ^_ Funny_message_6 <<< Svakosmose m“tted >>> Iga tunniga liigub meie p„ikesessteem 4300 miili l„hemale M13 t„hegrupile Herculese t„htkujus ja ikka m“ni v„idab, et ei ole sellist asja nagu progress. -- Ransom K. Ferm ^_ Funny_message_7 <<< Soovitused prohvidelt >>> Igaks v“ib v“ita, kui just ei ole rohkem kui ks m„ngija. ^_ Funny_message_8 <<< M“tteid svakosmosest >>> Oltioni universumi t„ielik ja t“eline ajalugu: PAUH! ...kortsutamine. ^_ Funny_message_9 <<< M“tteid svakosmosest >>> Liit, n.: Rahvusvahelises poliitikas, liit kahe varga vahel, kes on k„ed nii sgavale ksteise taskutesse ajanud, et nad enam kelleltki kolmandalt varastada ei saa. -- Ambrose Bierce, "The Devil's Dictionary" ^_ Funny_message_10 <<< M“tteid svakosmosest >>> Inimkond seisab oma ajaloo k“ige suuremal ristteel. šks tee viis meeleheitesse ja lootusetusesse, teine aga v„ljasuremisele. Palvetagem, et meil oleks tarkust see “ige valida. -- Woody Allen ^_ Funny_message_11 <<< Soovitused prohvidelt >>> Tegelikult kontrollib k“ike ks pisike tige rhmitus, kuhu teie “nnetuseks keegi teist ei kuulu. ^_ Funny_message_12 <<< Soovitused prohvidelt >>> Kui Sa surma le elad, siis Sa elad arvatavasti k“ik le. ^_ Funny_message_13 __&__ / \ | | | (o)(o) C ,---_) | |,___| | \__/ /_____\ /_____/ \ Mina olen Homer Borgide seast. Sind assimileeritakse. Vastupanu on m“ttetu. Ettevalmistus on...Mmmmmm...s““rik! ^_ Funny_message_14 <<< Soovitused prohvidelt >>> Mida suuremad nad on, seda k“vemini nad Sind l””vad. ^_ Funny_message_15 <<< Tim Continuum teatab >>> Sinu “nnenumber on 3552664958674928. Pane seda igal pool t„hele. ^_ Funny_message_16 <<< Deep Thoughts in Deep Space >>> On v“imatu liikuda kiiremini kui valgus ja kindlasti ebasoovitatav, sest kaabu lendab pidevalt peast minema. -- Woody Allen ^_ Funny_message_17 <<< M“tteid svakosmosest >>> "R““m! R““m! Ma suutsin iseennast kloonida!", tles Kborg enda k“rvalt r““muga. ^_ Funny_message_18 <<< M“tteid svakosmosest >>> T„nase p„eva parim m“te: ^_ Funny_message_19 <<< M“tteid svakosmosest >>> Klastage Seedo baari ! Kui Te meie toidu v„lja oksendate, saate tasuta uue portsu. ^_ Funny_message_20 <<< Tim Continuum teatab>>> ånnitlused! Sa oled millionis isik, kes m„ngib VGA Planetsit! ^_ Funny_message_21 <<< M“tteid svakosmosest >>> Jumal on REAALNE, kui just ksikasjalisust TŽISARVUDE peale ei viida. ^_ Funny_message_22 <<< Tim Continuum teatab >>> Siin haiseb midagi. ^_ Funny_message_23 <<< Soovitused prohvidelt >>> Vastupanu on asjatu! (Kui on alla 1 ohmi) ^_ Funny_message_24 <<< Tim Continuum teatab >>> See kiri on meelega thjaks j„etud. ^_ Funny_message_25 <<< Tim Continuum teatab >>> Su kood on naeruv„„rselt lihtne. ^_ PHOST_identification (-h000) PHOST v@1%u.@2%u@11%c HUL=@3%X ENG=@4%X BEA=@5%X TOR=@6%X TRU=@7%X PXY=@8%X CFG=@9%X NAM=@10%X Eelpool toodud info on m“eldud kasutamiseks erinevatele programmidele ja seda v“ib t„ielikult ignoreerida. ^_ Checking_hostdata Checking host data... ^_ Cmd_illegal_ship_id Ship %u does not exist! ^_ Cmd_illegal_planet_Id Planet %u does not exist! ^_ Cmd_illegal_base_Id Base %u does not exist! ^_ Ship_owner_mismatch Player %u is not owner of ship %u! ^_ Planet_owner_mismatch Player %u is not owner of planet %u! ^_ Base_owner_mismatch Player %u is not owner of base %u! ^_ Cmd_param_out_of_range Command parameter is out of range! ^_ Illegal_planet_owner Planet %u has undefined owner! ^_ Illegal_mine_number Illegal number of mines on planet %u! ^_ Illegal_factory_number Illegal number of factories on planet %u! ^_ Illegal_defense_number Illegal number of defense posts on planet %u! ^_ Illegal_clan_number Illegal number of clans on planet %u! ^_ Planet_cargo_underflow Negative amount of %s on planet %u! ^_ Illegal_tax_rate Illegal tax rate on planet %u! ^_ Illegal_native_type Unknown native type on planet %u! ^_ Illegal_native_government Unknown native government on planet %u! ^_ Illegal_native_pop Illegal native population on planet %u! ^_ Illegal_planet_temp Illegal temperature on planet %u! ^_ Planet_not_owned Planet %u appears to be owned although no clans are there! ^_ Illegal_happiness Happiness on planet %u is out of range! ^_ Illegal_base_owner Owner of base %u is not identical to the owner of the planet! ^_ Illegal_base_damage Illegal damage value on base %u! ^_ Illegal_base_defense Illegal number of defense posts on base %u! ^_ Illegal_base_fighters Illegal number of fighters on base %u! ^_ Illegal_base_fixing_ship Base %u is fixing/recycling a ship that is not in the same position or nonexistent! ^_ Illegal_base_mission Base %u has a suspicious mission! ^_ Illegal_tech Tech level at base %u is out of range! ^_ Illegal_base_engines Negative engine number in storage of base %u! ^_ Illegal_base_hulls Negative hull number or illegal hull ID in storage of base %u! ^_ Illegal_base_beams Negative beam number in storage of base %u! ^_ Illegal_base_tubes Negative torp tube number in storage of base %u! ^_ Illegal_base_torps Negative torp number in storage of base %u! ^_ Illegal_build_hull Player %u trying to build a ship without hulls on base %u! ^_ Illegal_build_engines Player %u trying to build a ship without engines on base %u! ^_ Illegal_build_beams Player %u : Illegal beam number or type in build order on base %u! ^_ Illegal_build_tubes Player %u : Illegal torp number or type in build order on base %u! ^_ Illegal_ship_owner Ship %u is owned by an unknown race! ^_ Illegal_ship_speed Ship %u traveling too fast! ^_ Illegal_ship_engines Ship %u has unknown engine type. ^_ Illegal_ship_hull Ship %u has unknown hull type. Deleting ship. ^_ Illegal_ship_beams Ship %u has unknown beam type or too many beams. ^_ Illegal_ship_tubes Ship %u has unknown torp type or too many tubes. ^_ Illegal_ship_bays Ship %u has too many bays. ^_ Illegal_ship_mission Ship %u has unknown mission. ^_ Illegal_primary_enemy Ship %u has unknown primary enemy. ^_ Illegal_ship_damage Ship %u has too much damage! ^_ Ship_illegal_intercept Ship %u is intercepting a ship that does not exist! ^_ Ship_illegal_tow Ship %u is towing a ship that does not exist! ^_ Ship_tow_mismatch Towing ship (%u) and tow target (%u) have different coordinates! ^_ Ship_negative_cargo Ship %u has negative cargo? ^_ Ship_transfer_resolution Ship %u transfer/dump storage locations not empty after last host run? Perhaps caused by a CPLAYER -- no corrective action taken. ^_ Ship_overloaded Ship %u is overloaded! ^_ Player_Turn_Error Error while processing player%u.trn : ^_ Illegal_dump_target Ship %u cannot dump cargo on planet %u! ^_ Illegal_transfer_target Ship %u cannot transfer to ship %u! ^_ Illegal_message Player %u is faking a message! ^_ Illegal_tech_decrease Tech levels decreased on base %u! ^_ Illegal_intercept Ship %u is trying to intercept a ship that was not scanned! ^_ Illegal_tow Ship %u is trying to tow a ship that was not scanned! ^_ Illegal_storage_decrease Ship components or torps disappeared at base %u! ^_ Components_without_tech Techlevel too low for newly built ship components at base %u! ^_ Torps_disappearing_base Torps vanished at base %u! Trying to fix ... ^_ Fighters_disappearing_base Fighters vanished at base %u! Trying to fix ... ^_ Illegal_build_order Invalid ship build order at base %u. Order canceled. ^_ Factories_disappearing %u factories disappeared at planet %u. ^_ Mines_disappearing %u mines disappeared at planet %u. ^_ Defense_disappearing %u defense posts disappeared at planet %u! ^_ Minerals_materialized %ld kt %s materialized on planet %u! ^_ Stuff_materialized %ld %s materialized on planet %u! ^_ Minerals_disappeared %ld kt %s vanished on planet %u! ^_ Stuff_disappeared %ld %s vanished on planet %u! ^_ Second_base Building a second base at planet %u? ^_ Too_many_mines Too many mines (more than the colonist number allows) on planet %u! ^_ Too_many_factories Too many factories (more than the colonist number allows) on planet %u! ^_ Too_many_defposts Too many defense posts (more than the colonist number allows) on planet %u! ^_ Turn_status_yellow Status of player%u.trn is YELLOW ! ^_ Turn_status_red Status of player%u.trn is RED ! ^_ Base_defense_decrease %u defense posts disappeared at base %u! ^_ Minerals_materialized_ship %ld kt %s materialized on ship %u! ^_ Stuff_materialized_ship %ld %s materialized on ship %u! ^_ Minerals_disappeared_ship %ld kt %s vanished on ship %u! ^_ Stuff_disappeared_ship %ld %s vanished on ship %u! ^_ Torps_materializing %ld torps materialized on ship %u! ^_ Torps_disappearing %ld torps disappeared on ship %u! ^_ Fighters_disappearing %ld fighters disappeared on ship %u! ^_ Fighters_materializing %ld fighters materialized on ship %u! ^_ Fighter_bug Torps disappeared and fighters materialized at the same place. Possible use of the transfer fighter bug - trying to fix. ^_ No_wormhole_file Wormholes are enabled but no wormhole input file found ^_ Wormhole_format_error Format error in wormhole file at line %u -- wormhole ignored ^_ Wormhole_format_error2 ##### FORMAT ERROR: %s ^_ Wormhole_parameter_error Wormhole parameter error at line %u -- wormhole ignored ^_ Wormhole_parameter_error2 ##### PARAMETER ERROR: %s ^_ Too_many_wormholes Too many wormholes at line %u -- wormhole ignored ^_ Too_many_wormholes2 ##### WORMHOLE COUNT EXCEEDED: %s ^_ Wormhole_vanished ##### WORMHOLE HAS VANISHED: %s ^_ Player_not_active Player %d is not active in this game ^_ Minimal_activity minimaalse ^_ Light_activity kerge ^_ Moderate_activity keskmise ^_ Substantial_activity suure ^_ Heavy_activity raske ^_ Arctic_world arktiline ^_ Temperate_cool klm ^_ Temperate_warm soe ^_ Tropical_world troopiline ^_ Desert_world k“rb ^_ Performing_datafile_upgrade NOTE: Upgrading data files from v%u.%u format ^_ Datafile_upgrade_complete NOTE: Upgrade of data files complete. Data files are now compatible with PHOST version %u.%u. ^_ Ship_recycled_message (-d0@2%U)<<< Teade baasist >>> Laev, ID #@1%u: @1%S lammutati planeedi @2%P baasis. ^_ Neutronium neutroniumit ^_ Tritanium tritaniumit ^_ Duranium duraniumit ^_ Molybdenum molybdenumit ^_ Colonists coloniste ^_ Supplies varustust ^_ Credits raha ^_ Host_file_overwritten NOTE: The host data file '%s' has changed. ^_ Ally_exploration_starbase_message (-z0@1%U)<<< Teade svakosmosest >>> Planeedil @1%P Temperatuur: @2%u ( @3%s ) Sellel planeedil elavad vaenlase kolonistid. Nad kuuluvad @4%A rassi. Sensorid n„itavad, et seal on @5%l vaenlase klanni. Neil on baas. ^_ Ally_exploration_message (-z0@1%U)<<< Teade svakosmosest >>> Planeedil @1%P Temperatuur: @2%u ( @3%s ) Sellel planeedil elavad vaenlase kolonistid. Nad kuuluvad @4%A rassi. Sensorid n„itavad, et seal on @5%l vaenlase klanni. ^_ Ally_exploration_unowned_message (-z0@1%U)<<< Teade svakosmosest >>> Planeedil @1%P Temperatuur: @2%u ( @3%s ) See planeet on asustamata. ^_ Bigtargets_warning_message (-h000) HOIATUS: Sa oled sisse llitanud LubaRohkemKui50Sihikut v“imaluse. See t„hendab,et Sinu RST failidesse (kaasa arvatud see) v“ib olla rohkem kui 50 vaenlase laeva kirjutatud. Sa EI TOHI kasutada harilikku UNPACK programmi, mis k„ib kaasa koos VGA Planets'iga, et lahti pakkida Sinu RST faile. Vastasel korral n„itab PLANETS vigast infot ja v“ib isegi kokku joosta. Sa pead kasutama sellist programmi nagu VPUNPACK v“i VPUTIL 3.0, et oma RST faile lahti pakkida. Kui Sa kasutasid sellel k„igul UNPACK'i, siis palu hostilt uus RST ja paki see lahti he eelpool nimetatud programmiga (VPUTIL/VPUNPACK). ^_ Successful_command_proc_command (-h000) <<< PHOST Command Processor: vastus >>> Edukalt t„ideti j„rgmised k„sud: @1%s ^_ Dumping_starbase_parts Dumping old starbase parts... ^_ Ship_cloned_message (-d0@1%U)<<< Teade baasist >>> Baasi ID # : @1%u Me kloonisime @2%S Kasutatud materialid: Raha: @3%l Duranium: @5%u Tritanium: @4%u Molybdenum: @6%u ^_ Reg_parts_in_unreg_game This player has raised starbase tech levels beyond what is allowed in an unregistered game. Tech levels have been reduced, components with illegal tech levels have been removed, and any build order using these components has been canceled. Many of the warnings for this player are probably related to this event. ^_ Ship_transfer_ownership_message (-s0@2%U)<<< Laevastiku raport>>> @1%A laev @2%S (ID #@2%u) anti meie k„sutusse. ^_ Planet_transfer_ownership_message (-p0@2%U)<<< Teade uuelt planeedilt >>> @1%A planeet @2%P (ID #@2%u) pandi meie valitsuse alla. ^_ Anti_cloaking_message_loki (-s0@1%U)<<< Tachyonv„lja raport >>> @1%S ID # @1%u Avastasime varjatud laeva koordinaatidel ( @2%u, @3%u ) Laeva ID# on @4%u Nimi: @4%S Rass: @5%A ^_ Anti_cloaking_message_cloaker (-s0@1%U)<<< Varjumise l„bikukkumine >>> @1%S ID # @1%u Meid avastas Loki tpi laev. Nad leidsid meid tachyonv„lja kasutades. Meie varjumisseade ei t””ta. Loki ID# @2%u Nimi: @2%S Rass: @3%A ^_ Imperial_assault_winner_message (-s0@4%U)<<< Teade uuelt planeedilt >>> @1%A rnnakrhm vallutas planeedi @2%P Planeedi ID # on @2%u Me purustasime @3%A j“ud! ^_ Imperial_assault_loser_message (-p0@1%U)<<< H„dasignaal >>> Kolonistid planeedil #@1%u @1%P tapeti @2%A rnnakrhma poolt! Kolonistidel ei olnud v“imalust orbiidil asuva Star Destroyeri v“imsuse vastu. ^_ Imperial_assault_unowned_message (-s0@4%U)<<< Teade uuelt planeedilt >>> @1%A rnnakrhm h“ivas planeedi @2%P Planeedi ID # on @2%u Me seadsime les laagri. ^_ Bioscan_natives_message (-z0@2%U)<<< BIOSKŽNNER >>> Biosk„nnerid n„itavad @1%s Planeedil @2%P Planeedi ID# on @2%u Sensorid n„itavad @3%l eluvorme Kliima = @4%u ^_ Bioscan_nonatives_message (-z0@2%U)<<< BIOSKŽNNER >>> Biosk„nnerid n„itavad @1%s Planeedil @2%P Planeedi ID# on @2%u Kliima = @4%u ^_ Chunnel_travel_message (-s0@1%U)<<< Navigatsioon >>> @1%S ID # @1%u Me l„bisime ruumik“veruse, mille avas laev : @2%S ID # @2%u Liikumise vahemaa: @3%u ^_ Chunnel_initiated_message (-s0@1%U)<<< Navigatsioon >>> @1%S ID # @1%u Me k„ivitasime oma ruumik“verdamise seadme. Liikumise vahemaa: @2%u ^_ Deluxe_super_spy_message (-s0@1%U)<<< Spioonide raport >>> @1%S Meie spioonid vahetasid planeedi koodi: @2%P ID # @2%u Uus kood: @3%s ^_ Deluxe_super_spy_enemy_message (-p0@2%U)<<< Teade planeedilt >>> HŽDASIGNAAL planeedilt @2%P Me avastasime @4%A spioonid oma planeedilt. Nad VAHETASID planeedi koodi. Uus kood on @3%s ^_ Deluxe_super_spy_caught_message (-s0@1%U)<<< Spioonide raport >>> @1%S Meie spioonid vahetasid koodi planeedil @2%P ID # @2%u. Uus kood : @3%s Vaenlase kaitserajatised kasutavad ioonilaenguid, et rikkuda orbiidil olevate laevade varjumisseadmeid! ^_ Deluxe_super_spy_caught_enemy_message (-p0@2%U)<<< Teade planeedilt >>> HŽDASIGNAAL planeedilt @2%P Me avastasime @4%A spioonid oma planeedilt. Nad VAHETASID planeedi koodi. Uus kood on @3%s Kaitserajatised kasutavad ioonilaenguid, et rikkuda orbiidil olevate laevade varjumisseadmeid! ^_ Boarding_party_message (-s0@1%U)<<< Kaaperdamine! >>> @1%S ID # @1%u Me kaaperdasime ja h“ivasime vaenlase laeva @2%S ID # @2%u @3%u vastaste meeskonnast hinesid meiega. ^_ Boarding_party_enemy_message (-e0@2%U)<<< Kaaperdamine! >>> @2%S ID # @2%u Meid kaaperdati ja laev h“ivati! Vastaste laev: @1%S ID # @1%u @3%u meie meeskonnast osutusid reeturiteks ja hinesid vaenlastega. ^_ Glory_device_popped_message (-s0000)<<< Erimissioon >>> @1%S ID # @1%u plahvatas koordinaatidel: ( @2%u, @3%u) kood: @4%s ^_ Glory_device_message (-e0@1%U)<<< HŽDASIGNAAL >>> @1%S @2%H ID # @1%u Meid tabas l””klaine koordinaatidel: ( @3%u , @4%u ) Vigastuste hulk: @5%u% ^_ Glory_device_enemy_message (-e0@1%U)<< VAENLASE TEADE >> @6%s <<< HŽDASIGNAAL >>> @1%S @2%H ID # @1%u Meid tabas l””klaine koordinaatidel: ( @3%u , @4%u ) Vigastuste hulk: @5%u% ^_ Transfer_ownership_stage Ship/planet ownership transfers... ^_ Anti_cloak_stage Anti-cloaking tachyon fields... ^_ Deluxe_super_spy_stage Birdman friendly code change attempts... ^_ Beam_transfer_stage Beam transfer codes... ^_ Beam_up_credits_stage Beaming up credits from planets... ^_ Minefield_fcode_assignment_stage Assigning minefield friendly codes... ^_ Gambling_ships_stage Gambling ships generating revenue... ^_ Boarding_parties_stage Privateer/Crystal boarding parties... ^_ Chunneling_stage Chunneling... ^_ Glory_devices_stage Glory devices exploding... ^_ Auxdata_file_stale The AUXDATA.HST file seems to be stale. If HOST was run for one or more turns in between runs of PHOST, then the AUXDATA.HST file must be deleted before running PHOST again. #ifndef PHOST4 ^_ Version_1_conversion_message (-h000)<<< PHOSTi autoritelt >>> Sinu host on v“tnud kasutusele uue PHOSTi versiooni, mis on hilduv HOST 3.2'ga. Palun tee kindlaks, et host saadab Sulle koopia failist PCONFIG.SRC; see sisaldab palju uusi v“imalusi. Samuti PEAD Sa asendama oma vana PVCR programmi 3.x versiooniga, et n„ha lahinguid.Kui oled saanud PVCR versiooni 3.x, siis nimeta see VCR.EXE'ks. ŽRA KIRJUTA šLE oma vana VCROLD programmi. See oli automaatne teade. ^_ Corrupt_state_file The PHOST saved state file has been corrupted. #endif ^_ Player_to_host_message >>>> Message from Player #%u <<<< %s ^_ Gather_failed_message (-s0@1%U)<< Laadimise raport >> Laev #@1%u @1%S ei suutnud t“mmata @3%C planeedilt #@2%u @2%P ^_ Glory_device_at_planet_message (-p0@1%U)<<< HŽDASIGNAAL >>> Planeedi juures toimus v“imas plahvatus. @1%P #@1%u ^_ BUM_Message (-s0@2%U)<< Laadimise raport >> V““ras planeet: @1%P (#@1%u) saatis meie laevale @2%S (#@2%u) @3%u MC. ^_ BTT_Message (-s0@1%U)<< Laadimise raport >> V““ras laev saatis @2%u torpeedot meie laevale: @1%S (#@1%u) ^_ BTF_Message (-s0@1%U)<< Laadimise raport >> V““ras laev saatis @2%u h„vitajat meie laevale: @1%S (#@1%u) ^_ BTM_Message (-s0@1%U)<< Laadimise raport >> V““ras laev saatis @2%u MC meie laevale: @1%S (#@1%u) ^_ BDM_Message (-p0@1%U)<< Teade planeedilt >> V““ras laev saatis @2%u MC meie planeedile @1%P (#@1%u) ^_ Ship_illegal_crew Ship %u has an illegal number of crew members ^_ Illegal_minefield_owner Minefield %d has unknown owner: %d ^_ Illegal_mineunit_number Minefield %d owned by player %u contains too many (%ld) units! ^_ Red_alert_explanation It is possible that this red alert is due to using the wrong ship list or the wrong map. If the player does not use the same ship list or universe map as the host, then it will look like minerals are appearing and disappearing when ships are built and/or cargo is transferred. ^_ Looking_for_org Looking for player%d.org ^_ Processing_org Only processing command processor commands for player %u ^_ First_battle_message (-h000)<< PHOSTi autoritelt >> Kuna sellel k„igul n„gid Sa esimest korda lahingut selles m„ngus, siis siin on m“ned asjad, mida peaks teadma lahingute kohta PHOSTi puhul: #ifdef PHOST4 * Sa pead lahingute vaatamiseks kasutama PVCR'i. Sa EI TOHI nende vaatamiseks kasutada VCR'i WinPlan'i all. See "first.html" from the PHost documentation for more information. #else * Sa pead lahingute vaatamiseks kasutama PVCR'i. Sa EI TOHI nende vaatamiseks kasutada VCR'i WinPlan'i all. Palun vaata ksimus #16 PHOSTi failis FAQ.HTM. #endif ^_ Ship_cannot_cloak Ship #%u is trying to cloak but it has no cloaking device ^_ Trimming_cargo Trimming cargo... ^_ Trimmed_ship Ship #%u was overloaded and has had cargo removed: %u KT of fuel removed %u KT of cargo/ammunition removed %u megacredits removed ^_ Cargo_trimmed_message (-s0@1%U)<<< Laev on lelaetud >>> Meie laevas @1%S (#@1%u) on liiga palju lasti ! Me viskame le parda: @2%u KT ktust @3%u KT Tritaniumit @4%u KT Duraniumit @5%u KT Molybdenumit @6%u klanni @7%u KT varustust @8%u MC @9%u torpeedot/h„vitajat ^_ No_wormholes_found_message (-h000)<<< Laevastiku kokkuv“te >>> Meie laevad sk„nnisid ruumiauke, kuid sellel kuul ei leitud meie sensorite raadiuses htegi. ^_ Cloak_fail_random_message (-s0@1%U)<<< Varjumise l„bikukkumine >>> Meie laev @1%S (#@1%u) ei suutnud varjuda. Tehnikud ei ole probleemi p“hjust leidnud ja arvavad, et tegemist on juhusliku rikkega. ^_ Cloak_fail_fuel_message (-s0@1%U)<<< Varjumise l„bikukkumine >>> Meie laev @1%S (#@1%u) ei suutnud varjuda. Tehnikud teatavad, et meil pole varjumisseadme jaoks kllaldaselt ktust. ^_ Cloak_fail_damage_message (-s0@1%U)<<< Varjumise l„bikukkumine >>> Meie laev @1%S (#@1%u) ei suutnud varjuda. Tehnikud teatavad, et laeva kere on varjumiseks liiga tugevalt vigastatud. ^_ Cloak_fail_ionicpulse_message (-s0@1%U)<<< Varjumise l„bikukkumine >>> Meie laev @1%S (#@1%u) ei suutnud varjuda. Tehnikud teatavad, et ioonilaeng on ajutiselt rikkunud varjumisseadme. ^_ Cloak_fail_wormtravel_message (-s0@1%U)<<< Varjumise l„bikukkumine >>> Meie laev @1%S (#@1%u) ei suutnud varjuda. Tehnikud teatavad, et ruumiaugu s“itmise pinged on rikkunud varjumisseadme. Nad loodavad selle j„rgmise kuu alguseks parandada. ^_ Mine_scan_enemy_web_message (-m0@5%U)<<< Teade svakosmosest >>> Avastasime vaenuliku miiniv„lja koordinaatidel ( @1%u , @2%u ) ! Need on @3%A tpi v“rkmiinid. V„ljas on @4%l miini. Miiniv„lja #ID on @5%u V„li on @6%u valgusaasta kaugusel. ^_ Extended_missions_disabled Ship %u is using a disallowed extended mission -- mission ignored ^_ UFO_file_is_corrupt Invalid number of UFOs in UFO.HST -- ignoring all UFOs ^_ Cant_map_truehull_with_norace The MapTruehullByPlayerRace option must be OFF if any PlayerRace value is set to a value outside the range 1 .. 11 (i.e., a player is given no racial abilities). ^_ Timestamp_info TRN file timestamp: %s Expected timestamp: %s ^_ No_hullfunc_file HULLFUNC.TXT not found -- using standard hull functions ^_ Using_hullfunc_file Using custom hull functions defined in '%s' ^_ Malformed_assignment Malformed assignment in HULLFUNC.TXT line %u ^_ File_is_wrong_size The '%s' file is %lu bytes. Its expected size is %lu bytes. The file is most likely corrupted. ^_ Cant_trim_cargo Unable to trim cargo at this stage -- excess cargo of %u KT. ^_ Cant_trim_fuel Unable to trim fuel at this stage -- excess fuel of %u KT. ^_ Cheat_checking_aborted Unable to proceed with cheat checking at this position. This is most likely due to CPLAYER intervention. ^_ Remote_control_report (-h000)<<< Remote Control Report >>> Ship Ship Remote ID Ship Name Owner Owner ---- -------------------- ----- ------ @1%s ^_ LP_not_owner you are not the ship/planet owner ^_ LP_not_allowed this action is not allowed ^_ Ship_illegal_crew_addendum Ship has 10 crew members (probably due to being captured in battle) which is more than the normal crew complement -- extra crew removed. ^_ Activity_level_report (-h000)<<< Activity Level Report >>> Old Activity Level: @1%l Activity Points Used: -@5%l Activity Level Decay: -@2%l New Activity Points: +@3%l --------------------- New Activity Level: @4%l ^_ Gather_failed_multiple_message (-s0@1%U)<< Transporter Log >> Ship #@1%u @1%S failed to gather multiple items from planet #@2%u @2%P ^_ Beam_up_multiple_message (-s0@1%U)<< Transporter Log >> From: @1%S We have beamed up the following cargo from @2%P (#@2%u): @3%u KT neutronium @4%u KT tritanium @5%u KT duranium @6%u KT molybdenum @7%u clans @8%u supplies @9%u megacredits ^_ Enemy_beamed_up_multiple_message (-p0@1%U)<< Transporter Log >> From: @1%P A @2%A ship has beamed up the following cargo from the planet's surface: @3%u KT neutronium @4%u KT tritanium @5%u KT duranium @6%u KT molybdenum @7%u clans @8%u supplies @9%u megacredits ^_ Corrupt_VCR_file The VCR.HST file has been corrupted (unexpected file size: %d). ^_ Planet_populated_but_unowned Planet #%u has clans but no owner -- removing all clans ^_ Grey_file_not_found The GREY.HST file was not found -- creating it ^_ Huge_message Message exceeds reasonable size limits -- truncating Player %u Message #%u ^_ Writing_File Writing %s file... ^_ Reading_File Reading %s file... ^_ Minefield_Quota_Report (-h000)<<< Minefield Report >>> Minefields Race Allowed Laid ---- ------- ------- @1%s ^_ Clone_failed_No_minerals (-d0@1%U)<<< Space Dock Message >>> From: @1%P (starbase #@1%u) We were unable to clone ship #@2%u @2%S due to lacking material. We need in total Megacredits: @3%l Tritanium: @4%u Duranium: @5%u Molybdenum: @6%u ^_ Invalid_Tow_after_Resolution INVALID TOW ORDER BEFORE MOVEMENT (Ship %d towing ship %d). This means the program you run to do tow resolution (TowResolution stage) is broken. #ifdef PHOST4 ^_ 999_Ships_Message (-h000)<< From the authors of PHost >> Your host has configured more than 500 ships. You must use a client program that can handle that, to be able to continue playing after the 500 ships limit. The file "first.html" from the PHost documentation contains valuable hints. This has been a recording. ^_ Auxdata_chunk_ignored AUXDATA.HST contains an unknown record (Id %u) which has been ignored. ^_ Auxdata_is_invalid AUXDATA.HST is damaged (record Id %u). ^_ RST_ship_count Result files will contain %u ship slots. ^_ Surrender_failed_base_message (-d0@1%U)<<< Starbase Message >>> From: @1%P (starbase #@1%u) We were unable to capture @2%S (Id #@2%u). Lowering their shields triggered their automatic self destruct sequence. The ship has exploded! (There was no damage to our equipment.) ^_ Surrender_failed_ship_message (-s0000)<<< Self Destruct >>> From: @2%S (ship #@2%u) The starbase at @1%P (Planet Id #@1%u) tried to take over our ship. The computer has triggered the automatic self destruct sequence. #endif ^_ Language_activated_1 (-h000)<<< PHost Language Module >>> You have set your language to @1%s Note that many utilities that rely on message parsing only understand the standard "English" messages, and will stop working for other languages. ^_ Language_activated_2 ^_ PAL_report_message (-h000)<<< Activity Level Report >>> Race Points ----------------------- ------ @1%s #ifdef PHOST4 ^_ Ship_experience_report (-h000)<<< Ship Experience Report >>> Id Ship Name Level --- -------------------- ----- @1%s ^_ Planet_experience_report (-h000)<<< Planet Experience Report >>> Id Planet Name Level --- -------------------- ----- @1%s #endif ^_ Mines_destroy_mines Mines destroy mines... ^_ Mines_destroy_mines_group Group #%d (%d minefields)... ^_ One_minefield_exploding_message (-m0@4%U)<< Long Range Sensors >> Mine fields exploding! Detected @3%l explosions from minefield at (@1%u, @2%u). #ifdef PHOST4 ^_ Enemy_status_message (-h0000)<<< Enemy Status Report >>> You have declared the following races to be your enemies (using the command 'enemies add'): @1%s ^_ Cloak_fail_ionstorm_message (-s0@1%U)<<< Cloak Failure! >>> Our ship @1%S (#@1%u) has suffered a cloaking device failure. We are no longer cloaked. Our engineers report that we cannot cloak while we are within an ion storm. ^_ Ion_storm_warning (-i0@1%U)<<< ION Storm Warning >>> ION Storm @1%I Centered At: ( @2%u, @3%u) @4%s of @5%P Planet ID Number @5%u @6%u LY from planet Voltage : @7%u Heading : @8%u Speed : Warp @9%u Radius : @10%u Class : Level @11%u @12%s ^_ Ion_storm_advisory (-i0@1%U)<<< ION Advisory >>> ION Disturbance ID Number: @1%u Centered At: ( @2%u, @3%u) @4%s of @5%P Planet ID Number @5%u @6%u LY from planet Voltage : @7%u Heading : @8%u Speed : Warp @9%u Radius : @10%u Class : Level @11%u @12%s ^_ Ion_growing System is growing ^_ Ion_weakening System is weakening ^_ Ion_class_1 Harmless ^_ Ion_class_2 Moderate ^_ Ion_class_3 Strong ^_ Ion_class_4 Dangerous ^_ Ion_class_5 Very DANGEROUS! ^_ Heading_N North ^_ Heading_NE Northeast ^_ Heading_E East ^_ Heading_SE Southeast ^_ Heading_S South ^_ Heading_SW Southwest ^_ Heading_W West ^_ Heading_NW Northwest ^_ Ion_damage (-e0@1%u)<<< ION Storm >>> From: @1%S Ship ID Number: @1%u Our ship is caught in Ion Storm: @2%I Ion Storm ID # @2%u We have been pulled @3%u LY off course. Damage Taken: @4%u Crew Killed : @5%u Shields are down. ^_ Ion_storm_stage Ion storms: movement... ^_ Ion_storm_ship_effects_stage affecting ships... ^_ Ion_storm_new_stage new storms... ^_ Ion_storm_reports_stage reports... #endif ^_ Illegal_build_order_during_host_run INVALID BUILD ORDER DURING BUILDING PHASE on base %d. Maybe an add-on placed that order. The order has been canceled. #ifdef PHOST4 ^_ Experience_point_count %6ld points #endif ^_ Registered_turn Player is registered. ^_ Shareware_turn Player is UNREGISTERED. #ifdef PHOST4 ^_ Training_report (-s0@1%u)<<< Training Report >>> From: @1%S (ship #@1%u) Our crew spent this month improving their combat and operating skills. Training cost @2%u supplies, and is worth @3%l experience points. #endif ^_ Combat_inactivity_timeout WARNING: combat terminated due to inactivity after %ld ticks. Please check your combat configuration. With the current settings, the fight might have taken forever. ^_ Hull_illegal_crew Hull %u has an illegal number of crew members ^_ Hull_illegal_mass Hull %u has an illegal mass ^_ Hull_illegal_tubes_bays Hull %u has both tubes and bays ^_ Illegal_wrap_region Invalid value for 'WraparoundRectangle': region cannot have zero size. #ifdef PHOST4 ^_ Ship_detailed_experience_report (-h000)<<< Ship Experience Report >>> Id Ship Name Points Level --- -------------------- ------- ----- @1%s ^_ Planet_detailed_experience_report (-h000)<<< Planet Experience Report >>> Id Planet Name Points Level --- -------------------- ------- ----- @1%s #endif ^_ Rob_failed_random_message (-90@1%U)<<< Rob Failed >>> From: @1%S (ship #@1%u) We have encountered an enemy ship in space, but we haven't been able to board it. Our transporter chief says this was just a random misfortune that can happen from time to time. ^!